Full of helpful advice for families starting to think about their child's bat or bar mitzvah, Bar & Bat Mitzvah For The Interfaith Family will be a helpful primer to all families (not just interfaith!).
This booklet explains the history of Hanukkah, the symbolism and significance of lighting candles for eight nights, the blessings that accompany the lighting of the candles, the holiday's foods, the game of dreidels, and more!
Connecting Interfaith Families to Jewish Life in Greater Cleveland by providing programs and opportunities for interfaith families to experience Judaism in a variety of venues, meet other interfaith families, and to connect to other Jewish organizations that may serve their needs.
A great way for Jewish professionals and volunteers who work with and provide programming for people in interfaith relationships to locate resources and trainings to build more welcome into their Jewish communities; connect with and learn from each other; and publicize and enhance their programs and services.
It’s been a while since I’ve rounded up some favorite links, but what better excuse than Passover? There’s something for everybody!
Let’s start with Passover and Easter in a Box. For your convenience, you can now get Passover standards (matzah, a seder plate and grape juice) packaged with Easter treats (candy, chocolate bunnies and Easter cookies).
Sweets aren’t your thing? Is that skewed a little young for your tastes? There’s always the Sipping Seder, a seder in cocktail form! If this isn’t a great way to introduce Passover to your friends and family (of legal age), I don’t know what is.
Looking for the 2011 version of the Passover story? Check out this video:
It’s that busy time of the year (is there ever not a busy time of the year?). Hanukkah’s over but we’re still celebrating the December holidays with friends and family, colleagues and communities. You need a break, we need a break, time for a hodgepodge of links. Happy reading!
Take a break…
In The Forward, Edgar Bronfman opines on the rising profile of interfaith discussions in the Jewish community. My favorite excerpt? “Intermarriage today can even be an opportunity for a stronger embrace of Jewish identity… [My nephew] became engaged to a non-Jew, and when his fiancée decided to convert, he decided to join her in study. In the old paradigm, the community would have lost one uneducated Jew; instead, it has gained a Jewish family.”
To my joy and surprise, we’ve had a few comments on our discussion boards over the last week about the Jewish or Hebrew calendar and its often confusing and complicated particularities. So for those calendar geeks (myself included), The December Dilemma: 10 Tevet on Friday.
My coworker sent us all the link to the trailer for The Infidel, a new comedy by Anglo-Jewish writer David Baddiel. The film, which premiered in London last night, stars the British Iranian comedian Omid Djalili as a Muslim cab driver from the East End who discovers that he was adopted and that his birth family was Jewish. (Djalili is not Muslim; he’s Baha’i, but has played a lot of both Jewish and Muslim characters.) It also features Richard Schiff from The West Wing, playing a Jewish friend of the main character, and Archie Panjabi, who was the older sister in the film Bend It Like Beckham.
The film looks funny and it’s certainly relevant to some of the people who come to our site–we get a lot of children and grandchildren of interfaith families who find out they are Jewish. (You also might want to look at Aliza Hausman’s great profile of Sadia Shepherd, a real person who was raised in an interfaith Muslim-Christian household and found out as an adult that she was also Jewish.)
You know, you always worry when you’re making jokes about a particular religion that hasn’t got a history of comedy. Jews have got a history of comedy and making jokes, and people have heard these jokes before, and they’ll relate to them, or they’ll find them funny, but with the Muslim jokes, you know, we haven’t had a history of comedy…
She then proceeds to tell what I thought was a pretty funny, feminist joke.
Baddiel sponsored a contest called Which Religion is Funniest? in order to have some stand-up at the movie premiere. Eh. I don’t know, perhaps it’s not the easiest subject for comedy It is a true pleasure to see what Yasmeen Khan calls “a small but vibrant interfaith comedy scene” in Britain, in her article about the movie forThe New Statesman–Jewish and Muslim comedians working together to puncture stereotypes and deflate bias. Whether or not The Infidel makes its way to the US, let’s hope that spirit of collaboration comes here, too.
It’s been hard to keep up with our Google feed, because during December nearly every publication wants to cover the story of interfaith families dealing with Christmas and Hanukkah. For example, Mindy Pollak-Fusi had a piece in the Boston Globe, Merry Happy, about how she and her husband and their children from previous marriages negotiate the various holidays. The Hartford Courant ran a story about Playing with a Dreidel Under the Christmas Tree, which featured a more syncretistic approach to the two holidays. Braiden Rex-Johnson took an even more blending approach in his Seattle Times piece, providing a special non-kosher menu of foods for a blended holiday. I mean, really, is it just my perspective as a Northeasterner that your Jewish relatives might be annoyed if you went out of your way to serve “Christmas kugel” with roast pork loin? Maybe.
My favorite piece so far was Paul Rudnick’s Holly or Challah? in the New Yorker. I find Paul Rudnick really funny. It’s a list of 12 tips; number 10 is:
10. Never refer to Hanukkah as “their Christmas,” “Merry Wannabe,” or “the Goldberg variation.”
Well, yeah, and that was the least potentially offensive one. I’m sure that I find this funny precisely because I’ve read so many of these articles!
So there’s this famous joke about this guy who goes to visit his dad in a nursing home and everyone is getting up and shouting numbers. They get up and say, for example, “27!” and everyone cracks up. The dad explains that they’ve all heard the jokes so many times that they don’t have to tell them anymore. They just refer to them by the numbers. So the guy gets up and says “73!” but no one laughs. His dad says, “It’s all in the delivery.”
Tonight I found out about a new web project, Old Jews Telling Jokes. It’s just what it sounds like: there will be 20 videos of Jewish people who are over 60, telling their best old jokes. Three of the videos are up so far.
You can tell that the guy who came up with the idea, Sam Hoffman, is in the movie business. I’m guessing he’s the same Sam Hoffman who worked on all these movies in the Internet Movie Database. I’m very happy about this project, because it captures something in Jewish culture that I don’t want to lose.
I’ve been meaning for some time to write about my Twitter pal, Rabbi Joshua Kullock, the rabbi of Guadalajara, Mexico. He blogs at Kol Ha-Kehila. If you are looking for Spanish-language resources to share information about Judaism with Spanish-speaking extended family, Rabbi Kullock does a regular online class on the prophet Amos in Spanish, and you can watch the class after it as aired as a recording, though you have to register. (I’m posting this now in part because I finally registered and figured out how to listen to it.)
I thought of Rabbi Kullock when I saw this crazy movie trailer. This is the second movie trailer I’ve seen about a shivah, the Jewish traditional week of mourning after a funeral–but this one is a comedy. Continue reading →
I admit it, I watch daytime TV. I have been watching General Hospital since the 5th grade.No, I am not going to tell you how long ago that was…
I have been looking for an opportunity to link my General Hospital habit to something Jewish. Finally, it happened last week!It was both good and bad.
I was tickled to see a scene in which the character of Bernie, the mob lawyer, speaks to his colleague about how Hanukkah is the celebration of light and symbolizes faith over tyranny.I even related to his discussion of how he takes comfort in Hanukkah. Even though he is separated from his family, he takes solace in knowing that everyone would be lighting the menorah that night. He encourages his non-Jewish colleague to seek out common traditions with her partner so they could truly enjoy the holidays together. This entire scene seemed to put the holiday season into perspective.Continue reading →
Many on the internet are so filled with glee about this Jon Stewart/Stephen Colbert Hanukkah song that they are making comparisons with Adam Sandler. Here it is, hope you think it’s funny. If not, at least you were among the first to find it on the internet:
I do not know how things have come to this pass, but somehow, I have figured out an excuse two very good reasons to embed a Monty Python video on my work blog:
1. Monty Python has just announced their own Youtube channel. They are going to post all of their own material. So this is based on BREAKING NEWS, people!
2. Monty Python created one of the best-known stories about a young man growing up in an (admittedly dysfunctional) interfaith family, Life of Brian. Of course, Life of Brian is also, to many many people, one of the most offensive movies of all time. That’s why I’m going to post the embedded video under a cut. Beware of the blasphemy, bad language and blasphemous bad language. I am serious–this movie offended Christians and Jews alike.
My first-year college roommate, raised Catholic, was very upset when she saw this movie. She thought she was an ex-Catholic, but people hang on to things from their religious upbringing longer than they think. I had sent her to see it and had to apologize.
(Goodness, the Wikipedia article about the movie says that there was an oratorio based on the movie called Not the Messiah. Be still my geeky heart.)
I saw Life of Brian when it came out in Jerusalem in 1981. I was on a teen program in Israel that taught Jewish history, so I got every joke. My two geeky girlfriends from the program and I laughed louder than anyone else in the audience. I think the Israelis knew the history but couldn’t hear through the accents. Or maybe they were just offended and didn’t think it was funny. Not like my later experience of seeing Yellow Submarine in Tel Aviv in 1994, with everyone around me singing all the songs.
Anyway, this isn’t my favorite scene from the film, but the Pythons haven’t posted the most apposite one. (You know, the one with the line about being a Red Sea pedestrian? Oh well.) Here it is below the cut. Continue reading →