When my husband read an early draft of this essay, he asked, "Why doesn't her partner have to support our daughter? After all, they agreed to raise children as Jews." What does it mean to raise a Jewish child?
A great way for Jewish professionals and volunteers who work with and provide programming for people in interfaith relationships to locate resources and trainings to build more welcome into their Jewish communities; connect with and learn from each other; and publicize and enhance their programs and services.
Nechama is on vacation, but wanted to make sure you didn’t miss a beat. No lengthy discussion or questions to ponder, but you still get to enjoy a video!
Hold onto your hats, this is a really crazy G-dcast. One of the oddest, most thorny episodes in the Bible involves a man who suspects his wife of adultery. Inbal Freund-Novick, an Israeli activist for women’s rights, tells the excruciatingly difficult tale of the accused wife in Parshat Naso. Hard to believe this stuff is in the Torah, but it’s undeniably fascinating.
This week we begin reading the 4th of the 5 Books of Moses, which actually has 3 different names: Bemidbar (Hebrew for “In the Desert”), describing where the action takes place, and Numbers, because, following the early Greek translation of the Bible, the book begins with a census and close attention to counting. Finally, this book also had another, earlier name: Homesh Hapekudim (Hebrew for “the Fifth of the Torah about Counting” (or reckoning)), emphasizing the several censuses (first in our parasha, the first few chapters, and then again in chapter 26).
I like the name Bemidbar (in the desert) because the desert has a connotation of being an in-between place… That is, the place between the enslavement of Egypt and the entry into the Promised Land of Israel. The desert is also a wilderness: the word “wilderness” has in it an echo suggesting a place of wildness. It’s where a certain kind of desolation and emptiness can make one wild and/or can help one journey through whatever is required to make one civilized. Have you ever felt the need for isolation in a quiet, empty space to re-calibrate your own balance, to become more “civilized” and fit for social interactions? What is it about a “time-out” in a quiet space that takes the wildness out of us? For the Israelites, Bemidbar is the place where the ragtag tribes who were taken out of Egypt go in order to become a civilized nation, with rules and proper organization.
Bemidbar begins with a head count, a census. This is where we get the notion that the tribes must engage in the business of nation-building, how to position themselves, how to divide things equitably, and how many able-bodied men there are to wage war. Israel is organizing — each tribe is assigned its proper place. In contrast, the Levites are not placed among the tribes; just as they don’t receive a regular inheritance in the Promised Land and have special responsibilities, they are assigned a location along side the Tent of Meeting, which is in the center of the camp’s concentric rectangles.
The whole book of Bemidbar is a composite book, with multiple narratives, and they don’t always fit together. More than any of the other five books, this one is clearly the result of an editorial process, according to biblical scholars. We have both snippets of ancient texts (often found in poetry) and chapters that seem to be written much later, but were added here by whoever edited the Bible, to emphasize certain points. You could think of the entire book of Bemidbar like a journal of a family trip: even though it looks like everyone was in the same place at the same time doing the same thing, each member of the family has his or her own experience of that place and that activity, and each will report on it in sometimes radically different ways. Each day of a family trip might be planned by a different family member, or parts of the day might be the responsibility of another member of the family. Bemidbar is our family’s journey in the wilderness before entering the Promised Land of Israel. It is a bunch of stories, some of which have the same theme, but sometimes the way the stories are assembled makes the narrative disjointed and confusing.
Another observation about the entire book is that the structural aspects of Bemidbar parallel its content. The 36 chapters alternate between discussions of laws and narratives. According to the late Professor Jacob Milgrom, one of the foremost scholars on Bemidbar, the book zigzags between laws and stories as follows: The first 10 chapters deal with laws. Then, chapters 10:11-14:45 are stories. Chapter 15 goes back to laws; chapters 16-17 are stories; chapters 18-19 deal with laws; chapters 20-25 are a narrative; chapters 26-27:11 again deal with laws; chapters 27:12-23 are stories; chapters 28-30 contain laws; chapters 31-33:49 are stories; and finally, from the end of chapter 33 through the end of chapter 36, we get more laws.
If you were to make a line drawing of the map of the wanderings of the Israelites and used what I listed, making a zig or a zag for every time there is a change in content, you would get a route that would show the extremely circuitous way that the people traveled through the desert, which is partly the reason they spent 38 years there, until the generation of those who experienced slavery died out.
One of the strongest narrative themes in Bemidbar is rebellion. There are eight different rebellions, most of them beginning with the Israelites complaining and whining and involving the same actors: Moses, God, the Israelites. The biblical scholar and prolific biblical translator, Professor Robert Alter, points out in his book, The Five Books of Moses, pages 676-77:
The scheme of the recurrent scene of ‘murmuring’ or complaint is as follows: the people bitterly protests its misery in the wilderness or Moses’s leadership or both: God’s wrath flares against the people, expressing itself in some sort of ‘scourge’ that decimates the Israelite ranks; Moses intercedes — in two instances God actually threatens to wipe out the entire people and begin anew with Moses — and He relents…. Restiveness under Moses’s rule is so epidemic that even Miriam and Aaron are infected by it, at one point resentfully rebelling against their brother (chapter 12). One suspects that all these repetitions of the scenes of murmuring are introduced because the writers conceived it as a paradigm for the subsequent history of Israel: recurrent resentment of God’s rule and of the authority of His legitimate leaders, chronic attraction to objects of base material desire, fearfulness, divisiveness, and the consequences of national disaster brought about, in the view of the biblical writers, by this whole pattern of constant backsliding.
On the other hand (and this is another zigzag), we will see as we continue to read this book of Bemidbar, that we get a strong counter image of this nation-in-formation, as a bunch of tribes who are molding themselves into a people with a grand historical destiny in their future.
This week’s parasha has a lot of counting in it — and it comes at the end of the counting period known as the Omer, the 49 days we count between Passover and Shavuot. In her Torah commentary this week, Rabbi Abigail Treu of the Jewish Theological Seminary reminds us that counting must be seen in context. As we begin the book of Numbers, when it seems the text is hung up on counting, she reminds us of the quote attributed to Albert Einstein: “Not everything that can be counted counts, and not everything that counts can be counted.”
She concludes, “With all of the numbers and counting pervading our week, let us not lose sight of the message they bring: that what counts the most is spending time with one another, and that we measure our years by counting day in and day out the moments we spend with others wandering with us, blazing paths together through the wilderness of life.
Emor, the name of this week’s parasha (Torah portion), simply means “Say,” and this verb is in the imperative mode. Here in the depths of the forests of Leviticus we read about things that Moshe is commanded to say to the people of Israel as they are forming their social structure. This parasha also has one of only two narrative passages in the entire book of Leviticus.
What kinds of things do you think it would be important to say to a nascent national entity as they begin to establish the way they want things to work? There are oh-so-many rules and guidelines to make a society work optimally…. In Exodus we heard the basics in the Aseret Ha-Dibrot (Ten Utterances, usually known as the Ten Commandments), but in Leviticus we get the nitty-gritties — all the little laws, some things not as obvious as the Big Ten.
Our G-dcast storyteller focuses on Moshe’s lecture on the holidays — when to mark them and when to celebrate them. Hmmm, would instructions about holidays be on your list of the most important instructions for a newly forming society? Maybe we can learn something essential about the way we are built psychologically if we consider why God deemed it important to make sure the Israelites knew about marking these holy-days.
When we mark the seasons in nature, when we remember special days like birthdays and graduations and anniversaries (of weddings or of deaths), we are differentiating that day from the endless progression of infinite time separating one day from another, from the routine. Chapter 23 lays out these special times, or as God tells Moshe to say, “These are my fixed times, the fixed times of the Lord, which you shall proclaim as sacred occasions” (Chapter 23 verse 2). Here in the desert, our rag-tag masses of former slaves, not particularly well-versed in how to live a good life, hear about the special “fixed” times for the Lord. And Moshe tells them how to go about marking these fixed times. Seems like a pretty important concept for the well being of this new nation.
Another set of rules offered at the beginning of the parasha is the laws of the priesthood, beginning in Chapter 21. Even though we don’t have a priesthood anymore in normative Judaism, it is nevertheless fascinating to think about what we need from our leaders, who the priests were in the days of the Israelite wanderings in the desert.
Why does God forbid a priest from coming into contact with the dead, or from marrying a divorced woman, or from serving if he is blind or has a broken leg? What would be the analogous parameters for today’s spiritual and political leaders? In this week’s D’var Torah by Professor Arnold Eisen of JTS, he unwraps the underlying message about the laws pertaining to priests.
At the end of parashat Emor, we change channels and read a very short and disturbing story in chapter 24 verses 10-16. It’s about a man who had an Israelite mother and Egyptian father. We even read his mother’s name, Shlomit bat Dibri of the tribe of Dan. This is an extremely rare occurrence — to get the name of a person’s mother (just think of all of the Biblical women who remain nameless, from Potiphar’s wife to Samson’s mother…). Apparently, Shlomit’s son did something that was so beyond the pale and so grievous that Moshe didn’t know what to do about it. What did this man do that was so awful? He blasphemed.
The blasphemer was placed in custody and brought before Moshe. Because Moshe didn’t know what to do, he went to commune with God; of course God was able to make a decision — the blasphemer needed to be put to death in a most horrifying way, by stoning. (By the way, in countries such as Afghanistan, this still occurs occasionally and we read about it and shudder.)
Some more questions:
Who was this blasphemer and why do we find out that he had an Israelite mother and an Egyptian father? Was the intermarriage relevant?
Why is this narrative here and what does it have to do with the rest of the parasha? The only other place that a narrative such as this appears is the story of Nadav and Avihu, back in Chapter 10, where it appears in parashat Shemini. Both of these stories end in death, and both seem to imply that lines have been crossed in something having to do with the essence of the way God is worshipped or spoken about.
What does it mean to blaspheme? Could someone actually blaspheme today? What would he or she have to do to be considered a blasphemer? According to the rabbis of the Talmud, it is not just taking God’s name in vain (as forbidden in the Ten Commandments); rather, it is cursing God in public — that is, uttering imprecations against The Holy One, desecrating the Sacred. Doing something that is wrapped in mystery but that is intolerable and connected to speech (remember, our parasha is called, “EMOR/SAY!”).
While I have not been able to figure out what would constitute a blasphemer in our contemporary society, I would like to share a teaching from my teacher, Dr. Avivah Zornberg, in which she quoted a midrash from Tanhuma. Tanhuma, dating back to at least the 4th/5th centuries, is a collection of stories and discussions of specific laws connected with the Torah, that is to say, “aggadot” (a word that shares its root with hagaddah, the book that tells the story of Passover).
The back story on the identity of this blasphemer is that he was conceived by an Egyptian taskmaster and an Israelite slave woman, back when the Israelites were still enslaved in Egypt. One day, a taskmaster told one of his Israelite work-gang leaders (who were slaves) to assemble his gang. When the Israelite slave left, the Egyptian taskmaster raped the slave’s wife. The result of this coupling was the son who grew up to be the blasphemer. When Moshe heard about the rape, back in Egypt, he killed this same taskmaster and buried him in the sand.
Fast forward to the desert, years later, when this son is an adult. Dr. Zornberg describes him as the quintessential “ger” (stranger). Now we begin to understand why it is that his parentage is noted (when the Torah often leaves out so many details we want to hear about). He is a person who hasn’t been able to find his place; he is estranged, and in some existential way, represents all of us who sometimes feel that we can’t find our place in the world. The Torah tells us 36 times to be sensitive to the stranger because “you were gerim (strangers) in the land of Egypt”. Zornberg quotes Nahmanides, a commentator from the Middle Ages, who posits that this man wanted to be part of the Hebrew nation but was told “no.” There was nothing he could do to change his parentage; he felt out of options, there being no way he could un-do the circumstances of his birth. He is thus profoundly outraged by the terms of this world, its complete and utter unfairness… and he blasphemes. Maybe understandable, but not something for us to emulate. We must find a better way when life presents us with ultimate limitations.
When tragedy strikes, what do you need to do to remain balanced and react in a positive fashion? What kinds of rules should we adopt to keep our society safe, healthy, and open?
Brooklyn Art Museum's message of support for Boston
The parasha (Torah portion) this week, Acharey Mote/After the Death, opens with a reference back to the inexplicable death of two of Aaron’s sons, Nadav and Avihu. Remember them? The ones back in Leviticus chapter 10 verses 1-2? Not only were those deaths kind of shocking, the Torah captures the reaction of their father, Aaron, in one pain-filled, two-word sentence, “Va-yidom Aharon” — “And Aaron was silent.” Because really, what can one say when confronted with an inexplicable and seemingly senseless death?
Even though Acharey Mote refers back to the deaths of Nadav and Avihu, for me, this week, the opening words of this parasha referred to the deaths and horrifying maiming of the victims of the terrorist attack at the finish line of the Boston Marathon this past Monday, April 15, also known as Patriots’ Day in Massachusetts.
There has been so much written about the attack and its immediate aftermath, and we know so little right now about the perpetrator and their reasons. But we do know some things, for example, about the astoundingly brave way in which those unharmed, both spectators and runners, rushed to help the injured. One of the columns that helped put the atrocity in perspective for me appeared in the New York Times, written by Thomas Friedman. Friedman urges us to focus on our reactions — that is, not to give the terrorists the advantage of deciding how we react. How we react is up to us, he reminds us. And he begins his column with a reference to how Israelis have decided to react to the multiple terrorist attacks they have been subjected to over the past decades.
In shock and dismay, I looked at the photos, as I imagine thousands of others did, and thought of how much the scene in Boston resembled scenes in Jerusalem and Tel Aviv after a bus bombing or other terrorist attack. Coincidently (or maybe not) on Monday, Israelis observed Yom Ha-Zikaron/Israeli Memorial Day, immediately followed by Yom Ha’atzma’ut/Israeli Independence Day, on Tuesday. The juxtaposition of these two observances with our parasha led Rabbi Matthew Berkowitz, who lives and works in Israel, to remark on how the parasha sheds light on the pain and joy embodied in these 2 days. He remarks:
the opposite side of the pain is life — choosing and embracing life with fervor, zest, and appreciation. The calendar reminds us that we must pause to reflect on these two aspects of the Jewish journey.
Moving back to Acharey Mote, our G-dcast storyteller, Amichai Lau-Lavie, helps us think about the threads that connect this parasha together. He wants us to see these chapters as a modern “Operations Manual” for the Tabernacle, and lists the 3 subject areas the manual covers: eating meat, having sex, and atonement (for when we do wrong and have to go “oops”).
At the outset, Lau-Lavie says that the parasha deals with the aftermath of the tragedy of Nadav and Avihu’s deaths, and explores ways to react to their deaths. He later comments that we often need to look beyond literal instructions to find symbolic meaning in what the Torah prescribes for our behavior, whether in the realm of eating meat, or in our sexual lives, or when we have gone astray and need to atone. The organizing principle, he suggests, is that we impose a kind of discipline in our lives — and follow the appropriate rules listed in whatever operations manual we find compelling, to navigate the uncertainties, the pains, the unbridled desires, the ups and the downs of life. While there may be many different interpretations to the rules and regulations set forth in our parasha, nevertheless our storyteller wants us to know that the bottom line is that discipline matters.
Circling back to the tragedy on Monday in Boston, discipline mattered a great deal. Without the discipline of the first responders and medical personnel, many more victims would have lost their lives, not only their limbs, as horrible as that is. The discipline of the marathoners to listen to the police instructions mattered. The discipline of the spectators — to help and comfort victims, to tie tourniquets, and to do whatever was asked — mattered. The discipline of the journalists not to report unconfirmed rumors mattered.
What each of us takes away from this terrorist attack matters. We need discipline to react in ways that re-enforce our cherished freedoms, our trust in others, our humanity, our belief that good can and will triumph over evil.
How do our words affect our physical lives — and the lives of those around us?
This week we read a two Torah portions, a “double parasha,” Tazria (Leviticus 12:1-13:59) and Metzora (Leviticus 14:1-14:33). They are both relatively short and they are both concerned with pretty yucky details about skin diseases. As the G-dcast story teller, Jennifer Traig, acknowledges, it’s a dreaded parasha to get for your bar or bat mitzvah — whatever will you be able to talk about that isn’t totally gross?
The important thing to remember is that the Torah sometimes gives us something very physical (skin disease) for us to understand in a meta-physical way (as divine punishment for anti-social speech) — in other words, as a metaphor for something real in our contemporary lives. In this day and age of speech that actually hurts and causes real damage, one could actually benefit by thinking about the lessons of hurtful speech, gossip, and other sins that come from plain old talking. All you have to do is look to the political divides and stalemates in the US Congress to realize that hateful speech is alive and even thriving today. Sometimes don’t you wish that the loudest, most vociferous congresspeople were told to take a “time-out” or were sent away for a while, to be alone in the wilderness, perhaps to recover their sense of perspective?
Our storyteller makes it patently clear that we are not talking about a skin disease of the sort that can be healed by a salve or cream. A dermatology aphorism is: if it’s dry, make it wet; if it’s wet, make it dry. There’s no such snappy advice that the cohen (priest) could give in the days of the torah, but he might have said this: “You need to be alone, for an extended period of time, until you can refrain from gossip. I will let you know when you can come back.”
The skin disease described in our parasha existed only in Biblical times, according to the rabbis; it is called “tza’ra’at” and is incorrectly described as leprosy (we will understand more about this faulty translation in a bit). So, even though gossip, speaking badly of others, spreading rumors, and repeating unpleasant things about people we know and don’t know is still very much a part of our social fabric, we have no prescriptions to heal the person afflicted with the disease of being a gossip-monger. In this sense, the Biblical rules were way ahead of our own.
Moving on to the next parasha, Metzora, we note that these two parshiot (Torah readings) are a matched pair, and, in fact, are often read on the same Shabbat. There is a good way to remember how this parasha links to the previous one. In Hebrew, even though “metzora” means a person who has tza’ra’at (the unlucky one afflicted with the yucky skin disease), it also is like an anagram for the expression “motzi shem ra” (literally: extract a bad name), meaning one who is a slanderer, who spreads evil speech. This is to remind us that the person who is a metzora (has the skin disease) must have been spreading gossip or committing other verbal offenses.
The storyteller for Metzora, Rabbi Steve Greenberg, tells us that this parasha is an “interesting place to learn about our bodies and ourselves.” He traces the centuries-old translation mistake that equated tza’ra’at, an unknown (by whom?) Biblical skin disease, with the skin disease of leprosy. Starting with a list of scaly skin diseases compiled by Hippocrates, we leap forward to a 9th century (unnamed) physician who wrongly called tza’ra’at leprosy, which helps us to understand why lepers, although not contagious, were isolated even in our recent history and sent “outside the camp” even though there was no evidence that they had indulged in gossip. For centuries, one little word was mis-translated and much human suffering ensued.
Rabbi Greenberg emphasizes the power of a word, “davar” in Hebrew. He quotes the rabbis of the Talmud who say that the power of life and death is in the tongue, and reminds us that once harmful speech is “out there” it is next to impossible to repair the harm it has caused. Another way to think about how Jewish thought regards the power of a word: davar also means “thing.” It is as if we are meant to understand that a word is a real, physical object. It is not ephemeral; it has life and power and can be used for good and for bad, with real consequences in the lives of each and every one of us.
In the days of the Bible, the warning signs were obvious:
First, tza’ra’at appeared on the walls of your house.
Then, if you didn’t stop spreading rumors and speaking ill of others, the fungus would appear on your clothes.
Finally, your own skin began showing scaly areas and sores, and you had to be isolated and go through a whole cleansing ritual before coming back into the camp, kind of like re-joining society after being imprisoned.
Fast forward to now: what warning signs do we have that our gossip is causing harm? How can we prevent ourselves from engaging in it? After all, isn’t a little gossip just an innocent indulgence? And we know it’s also kinda fun…. Nope, says the Torah, the rabbis, and the law codes. Gossip (“lashon hara,” casually speaking about others for no good reason) has no place in a healthy, well-functioning society. Even though an outbreak of zits nowadays has nothing to do with tza’ra’at, we would do well to guard our tongues from speaking evil.
Striving not to speak evil? It is, by the way, something we say in prayers at least 3 times a day, maybe because it’s so hard to actually accomplish. The following prayer is quite old, from the days of the Talmud (200-600 CE), when it was composed by Mar, son of Ravina, who used to say:
“My God, guard my tongue from evil and my lips from speaking guile. May my soul be silent to them that curse me and may my soul be as dust to all. Open my heart to Your Torah, and may my soul pursue Your commandments. Deliver me from evil occurrences, from the evil impulse, and from all evils that threaten to come upon the world. As for all that design evil against me, speedily annul their counsel and frustrate their designs. ‘Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable before You, God, my Rock and my Redeemer.’”
This week’s Torah portion (parasha) contains one of only two narratives in the entire book of Leviticus — the rest of Leviticus is made up of laws, rules, and instructions. The story this week is of the death of two of Aaron’s sons, Nadav and Avihu, and appears at the beginning of chapter 10 and is only 3 verses long. (But don’t worry — we also get rules, about food!, this week too. Read on…)
It is a poignant and tragic tale, partly due to its brevity, partly due to its strangeness. It leaves us with an overarching sense of injustice, and we are left with many questions but few answers. Why exactly did these men die? What does “alien fire” mean? Why would God want to kill young priests offering sacrificial incense?
You might imagine that these questions provide fertile ground for rabbinic inquiry, and you would be right. A number of midrashim (stories that come to fill in the blanks) were suggested by the rabbis of the Talmud about the deaths of Aaron’s sons. In chapter 9 of his book Reading The Book: Making The Bible A Timeless Text, Rabbi Burt Visotsky, a professor of Bible at the Jewish Theological Seminary, writes about sibling rivalry in the Bible. He explores the rivalry between Aaron and his more famous brother, Moses, and their sister, Miriam.
The literature is thoroughly divided on explaining how it came to pass that on the very day of Aaron’s investiture as High Priest, his two sons were put to death by fire from heaven. The puzzling death of the two siblings, Nadav and Avihu, is reported in the Bible on four separate occasions. Each time, the account differs until we are left with no clear idea of what actually happened…..
Professor Visotsky and his colleague, Dr. Avigdor Shinan of the Hebrew University, have laid out 12 separate reasons the traditional commentators gave for the deaths of Nadav and Avihu. Visotsky compares this gamut of explanations to the various points of view in the Japanese film Rashomon, in which the filmmaker, Kurosawa, wants the viewer to understand that a story has no objective truth and that it changes depending on who is telling the story. The same events can be interpreted in vastly different ways. What happened to Aaron’s sons is beyond comprehension — hence the 12 very different reasons from the rabbis who tried to make sense of a tragic and ultimately perplexing loss.
And what do we know of Aaron’s reaction? “And Aaron was silent.” This loss of two sons was beyond words — Aaron was speechless. The brother who was the mouthpiece, the one who was to speak to the Pharaoh for Moses, is left without words in the face of his heartbreaking loss. Sometimes in the face of overwhelming tragedy, the best behavior is silence.
Then, on a completely different wave length, (or as our G-dcast storyteller says, “now that this unpleasantness is behind us”) the parasha also lays out some of the rules of kashrut, enumerating explicitly which animals Jews are allowed to eat and which are forbidden. The storyteller presents this information from chapter 11 of Leviticus in a catchy song:
Eating is one of the most basic functions of a living, breathing creature, humans included. If we are lucky, we eat 3 meals a day, both to sustain us and to give us pleasure. The Torah is concerned with what we consume as food/fuel. In parashat Sh’mini, this weeks portion, we get the full rule book on what is in the YES column and what is in the NO column.
Notice that no explicit reason is given in the Torah for why some of these animals, birds, and fish are forbidden for Jews to eat. Kind of like the idea that there is no explicit reason that two of Aaron’s sons are consumed by the fire of the sacrificial alter, even though the G-dcast storyteller suggests a few, like one of the better known rabbinic “reasons” — that Nadav and Avihu were drunk, and therefore in no state to perform the holy acts of offering up the incense.
It occurs to me that we are only several days past the last crumbs of matzah from 8 days of Passover, when there were many restrictions on what kinds of food Jews were allowed to consume and what was forbidden — anything made from the five grains that could become hametz (leavened). On an outing to the local grocery store’s kosher section, you could see food products, many produced in Israel, that bore the label, “kosher for Passover;” these are foods that come out only at this time of year.
It’s worth a few moments of contemplation on what all of these restrictions mean to people observing the kashrut laws, both those derived from this week’s parasha and those that apply to the 8 days of Passover. Also worth noting are all of the various kinds of restrictions people freely adopt concerning the kind of food they will eat and what they deem forbidden for either health or environmental reasons… from veganism to abstaining from gluten or sugar, from raw foodists to those who will not eat any foods that have been processed commercially. Once you start thinking about the various categories of food that people will or will not eat, the laws of kashrut in chapter 11 are no longer so strange!
As we sit down at our seder tables, I invite you to talk about what rituals you treasure in your life, and why they are important to you. Are they something you inherited or something you made up? How do you feel when you do those rituals?
The G-dcast storyteller tells us this week to “Keep That Fire Going!” Parashat Tzav is filled with how-to instructions on the burnt offerings which the Israelite priests are to offer to God in the holy Tabernacle, and later, the Beit HaMikdash (Temple) in Jerusalem. It is a precise manual of what the priests must wear, where they must bathe, how they must mix ingredients for offerings of meal (flour), who can and who must eat the offering, where, and how. It tells us the quantities of meal that should be used, which pots to cook the offerings in on the altar, which animals should be offered up and which parts may and may not be eaten, exactly where the priests should put their hands when slaughtering the animals, what to do with the blood, what the ceremonies of consecration must be like, how many days, where, and many more details.
Get the picture?
The minutiae remind me of Cooks Magazine, when someone is deconstructing a recipe you have made many times, like buttermilk biscuits, and then it gives you several pages of detailed instructions that are much more complicated than you thought the recipe warranted. Seems like way, way too much information, or TMI.
With Tzav, however, the detailed instructions seem different because we are dealing with the holy, the sanctified. All peoples have realms of sanctity in their lives, even if they don’t readily recognize them as such. And once you get into making something holy or set apart, you become involved in the performance of a ritual. Even the way we say that, “performing a ritual,” implies that we are doing something with a heightened awareness that is different from just doing something, like doing the laundry, doing dishes, or taking a shower. “Performing” implies we are acting in a way that is prescribed, with a script, a set of words and actions that are not spontaneous and not our own. Last week, we talked about ritual when we began the book of Leviticus, because that’s what this book is all about. Look at the lens through which Rabbi Nancy Kreimer considers our parasha and ritual in general. She mentions some of the same scholars we referenced last week, Arnold Eisen and Mary Douglas.
The most ritual-filled meal of the year will be celebrated on Monday night, the 14th of Nisan, this year corresponding to March 25. The Pesach (Passover) seder has 15 steps, corresponding to the 15 stairs leading up to the Holy of Holies in the Beit HaMikdash/Temple in Jerusalem. These are the very steps on which the Levites (for whom the book of Leviticus is central) would sing as they walked up to the Holy of Holies.
Turns out that as we sit around the seder table telling the story of our ancestors leaving the slavery of Mitzrayim (Egypt), we are also imitating the behavior of those priests of long ago and their complex rituals of sanctification. As Rabbi Kreimer points out in the article linked above, Catholics incorporate rituals into their Mass as congregants ingest the Eucharist, symbolic reminders of the body and blood of Jesus, who is also called the Lamb of God. Jews incorporate our particular symbols in the ritual foods we eat at the seder — matzah, maror, charoset, eggs, etc. — to remember, sacrilize, and sanctify the experience of liberation from bondage, of yitziyat mitzrayim (leaving Egypt), brought out by the strong arm and outstretched arm of the Holy One.
I wish you a very sweet and joyous Pesach and a seder filled with songs of thanksgiving, with free-wheeling discussions of what it means to be free, with questions galore (many of which cannot be answered simply), and with special connections to family and friends….and of course, a splendid Pesach meal! Happy Pesach!!
This week we began the third book of the Five Books of Moses, Leviticus. The English name comes from the Greek Levitikon, or things pertaining to the Levites, a tribe which includes the priests, who are the major actors in this book. The Hebrew name for this book is VaYikra (“And He (the Lord) called”), referring to the first words of the parasha: “And the Lord called to Moshe/Moses and spoke to him from the Tent of Meeting” (Leviticus 1:1). Another name for this centrally located book is Torat Ha-Kohanim or The Instruction Book for the Priests.
Leviticus has only two stories. The rest of the material, starting with this week’s parasha, are laws and instructions of all sorts about sacrifices, called korbanot (singular = korban) in Hebrew. The root of korban is the same root for the Hebrew word meaning to draw closer. Our storyteller makes a very important point about the whys and wherefores of sacrifices as being ways to become closer to the Divine.
Traditionally, the biblical book that small children first learned was the book of Leviticus, rather than the first book, Genesis, which is chock-full of great stories. Instead they started with Leviticus, filled with arcane and detailed descriptions of slaughtering and the sacrificing of animals as burnt offerings in the Tent of Meeting, on all different sorts of occasions, for all different sorts of reasons. Why? The tried and true explanation was that the laws of purity — that is, becoming pure after some type of misdeed for which one would present a burnt offering — were taught to the pure, that is, to little kids, who haven’t yet been around long enough to accumulate many sins. But more likely, it is probably because this book has laws that have practical application in Jewish daily life. For example, the dietary laws are found in Leviticus, the laws governing sexuality (who is OK to sleep with and who is forbidden) are also found in this book, and so are the laws describing what to do on each festival.
Another really important theme of this third book of the Torah is the idea that ritual laws (that are hard to justify) and ethical/social laws are all bound up with each other — neither is more or less important than the other. That is, the mitzvot (commandments) given for proper behavior between people and God are no more and no less elevated or precious than the mitzvot between one person and another or one group of people and another. This is where we get the fine print of what it means to be a Jew and what it means to be in relationship with God: the role of the Jew is to sanctify God’s name and God’s existence in the world. Leviticus describes how we do that with this system of korbanot/sacrifices.
Three more points:
1. We begin VaYikra just days before the great spring holiday of liberation, Pesach/Passover. One might think that the parasha to be read around Passover time would be the one describing the Exodus. But, no, we are here in Leviticus. What could the connection possibly be? For many Jews who observe the rituals of Pesach strictly, there are a bunch of laws governing how to rid our homes of chametz (any food product made from wheat, barley, rye, oats, spelt, or their derivatives, which has leavened (risen); flour from any of these five grains that comes in contact with water will leaven and is forbidden to eat or derive benefit from unless fully baked within eighteen minutes, which matzah is). In a certain way, the laws surrounding chametz are as mysterious as the laws of Leviticus. We say we are observing the chametz restrictions to remember the Exodus…. but the extent and severity of the laws governing Pesach observance have a lot in common with the detailed descriptions of the sacrifices in Leviticus.
2. The anthropologist Mary Douglas wrote a book in 1998 called Leviticus As Literature. It isn’t an easy read, but it is fascinating and has a unique perspective. Here’s how the book opens:
Leviticus is usually put into a kind of glass cabinet: it can be looked at, respected and wondered at, but the real heart of the religious is presumed to be found in other parts of the Bible, especially Genesis, Exodus, and Deuteronomy, and the writings of the psalms and prophets. The tradition does Leviticus wrong. This study’s aim is to reintegrate the book with the rest of the Bible. Read in the perspective of anthropology the food laws of Moses are not expressions of squeamishness about dirty animals and invasive insects. The purity rules for sex and leprosy are not examples of priestly prurience. The religion of Leviticus turns out to be not very different from that of the prophets, which demanded humble and contrite hearts, or from the psalmists’ love of the house of God. The main new feature of this interpretation is the attitude towards animal life. In this new perspective, Leviticus has to be read in line with Psalm 145:8-9: The God of Israel has compassion for all that he made…the more closely the text is studied, the more clearly Leviticus reveals itself as a modern religion, legislating for justice between persons and persons, between God and his people, and between people and animals.
You've read Leviticus, now play the video game!
3. If Mary Douglas is a little too thick, you might consider downloading a brand-new digital game called Leviticus! Here’s the review in Tablet magazine.
What’s the relationship between beauty in the material world and the beauty of the spiritual world? When you are in a place of beauty, how is it easier to get in touch with the Divine, or doesn’t it matter?
What about the beautification of the body — does it help to be dressed beautifully to get in touch with “soulful” work? Why or why not? Why do priests or religious officiants in many religions wear beautiful clothing or vestments?
Why do you think the Torah makes such a big deal about how the Tent of Meeting looks? Why does it repeat all of the descriptions multiple times?
This week we have the pleasure of reading a double portion of Torah — the last two sections of the book of Exodus/Sh’mot! About half has been dedicated to the detailed descriptions of how the Tent of Meeting, aka The Tabernacle, aka God’s Dwelling Place, is to be constructed. The G-dcast storyteller for Pekudei, the second portion read this week, tells us that this is mostly a repetition of what we already read earlier in the book of Exodus, and compares this to the attention you give to your first apartment, when you are newly in love and moving in together with your lover or spouse. He notes that the special relationship between the children of Israel and the God of Israel is like a marriage, one of the metaphors used by the early rabbis of the Talmud to describe the Israelites and God.
What do you think of comparing the relationship of a nation to its God, using such a human metaphor? How does this comparison work for you?
Interpreting the Vayakhel-Pekudei double portion through nail design!
The earlier parasha read this shabbat, Vayakhel, takes its name from the Hebrew word meaning “and he assembled” or gathered together. In this case, the “he” is God; we read that God gathered the whole people to tell them a few more things, like reminding them exactly what materials to use in building this Dwelling Place.
The G-dcast storyteller for Vayakhel sings a lovely tune about what each wise woman and wise man is to bring to construct God’s home. The way God instructs them is also lovely; in Exodus chapter 35 verse 5 we read: “take from among you gifts to the Lord; everyone whose heart so moves him shall bring them — gifts for the Lord…” It almost seems to be saying: I only want donations of materials that are brought with a full heart, willingly, and in joy. What a great way to ask for a donation!
Later in the same chapter, verse 29, we read the results of this request: “Thus, the Israelites, all the men and women whose hearts moved them to bring anything for the work that the Lord, through Moses, had commanded to be done, brought it as a freewill offering to the Lord.” It turns out that this “fundraising drive” was so utterly successful — with everyone bringing their gold and silver and jewelry — that the artisans in charge of the construction finally had to tell Moshe/Moses that no more gifts were needed, they had plenty of materials to work with (chapter 36 verses 4-7). When have you ever heard of a building project so amply endowed with gifts that the fundraisers called a halt to the voluntary contributions?!
One verse in Vayakhel has a special midrash/story attached, expanding upon the verse. Everything to be used in the Tent of Meeting is described in minute detail, from the curtains, to the loops that hold the curtains up, to the sculptural aspects of the golden lampstands. In chapter 38 verse 8 we find out that the special copper washing basin (laver) is to be built “from the mirrors of the women who served at the entrance of the Tent of Meeting.” Huh? The women have mirrors? They remembered to pack mirrors when they were leaving Egypt? OK, I guess we also need to suspend disbelief when reading about the lapis lazuli and dolphin skins, but let’s focus for a minute on these mirrors that are to be melted down to form the copper washing basins and stand.
First, we learn from Robert Alter that mirrors in the ancient world were made of polished bronze rather than glass, and were considered a luxury item in Egypt. He also reminds us that some of the medieval rabbis commented on this verse with the observation that here, the very objects that were used for the purposes of vanity are dedicated to the furnishing of the sacred worship place.
When Israel was in harsh labor in Egypt, Pharaoh decreed against them that they should not sleep at home nor have relations with their wives. Said Rabbi Shimeon bar Chalafta, What did the daughters of Israel do? They would go down to draw water from the river and God would prepare for them little fish in their buckets, and they would sell some of them, and cook some of them, and buy wine with the proceeds, and go to the field and feed their husbands… And when they had eaten and drunk, the women would take the mirrors and look into them with their husbands, and she would say, “I am more comely than you,” and he would say, ‘I am more comely than you.” And as a result, they would accustom themselves to desire, and they were fruitful and multiplied, and God took note of them immediately….. In the merit of those mirrors which they showed their husbands to accustom them to desire, from the midst of the harsh labor, they raised up all the hosts, as it is said, “All the hosts of God went out of the land of Egypt” (Ex. 12:41) and it is said, “God brought the children of Israel out of the land of Egypt in their hosts” (Ex. 12:51).
The Israelite women used these mirrors both when they adorned themselves and when they were enticing their husbands to engage in intimate relations, but they didn’t hesitate to bring these mirrors as their contribution for furnishing the Tabernacle. Moshe wanted to reject them since he thought they were associated with vanity and things unholy. But God said to Moshe, “Accept these mirrors — they are dearer to Me than all the other contributions, because of the way the women used them when they were in Egypt. When their husbands were ready to give up eating, drinking, and having sex (because of the crushing labor), the wives would bring them food and drink and induce them to eat; then they would use the mirrors playfully, to awaken their husbands’ desires.” This resulted in many pregnancies and the perpetuation of the Israelite nation. The life-force was with the women — maybe that’s why God saw the greatness of those mirrors. They were used to induce love, sex, and appreciation between husbands and wives. And as a result, God wanted those mirrors to be somehow built into the Sanctuary where God planned to dwell among the Children of Israel.
To consider as you read about the week’s Torah portion, Ki Tissa:
Which of your senses is the most important to you in understanding the world? Is this also the sense that helps you tap into your spiritual self?
Why does the writer of the Bible use the human body when describing God?
Why did the Israelites lose faith in Moshe’s returning to them? What makes you lose faith in someone or something?
Ki Tissa (Exodus 30:11 – 34:35) starts out slowly, with more instructions from God about a census and a special kind of tax for each Israelite, and then proceeds to add more instructions about the construction of the washing basin, or laver, that the priests will use when they offer sacrifices. Then, in chapter 30, verse 22, we get a recipe for a fabulous scented oil, which is to be used only by the priests. It sounds absolutely out of this world, like it was concocted by some Parisian perfumery. A few verses later, we get another recipe, this time for incense. One might get the idea that the sense of smell was very important to this desert tribe.
Chapter 31 changes direction and we read about one outstanding artisan, Bezalel, the son of Uri, the grandson of Hur, of the tribe of Judah. Apparently, Bezalel was able to bring a divine spirit into everything he designed. He was a master craftsperson and worked in many media including gold, silver, cooper, precious stones, and wood. And God lets Moshe/Moses know that God wants Bezalel in charge of designing the Tent of Meeting and all of its furnishings. No wonder that the early Zionists named the Jerusalem-based college of arts “Bezalel,” after this master. It seems pretty obvious that it was important for God to have things look a certain way. Now maybe we are getting the idea that the sense of sight was important to the Israelites.
Now, a detour for a special paragraph, chapter 31 verses 12-17: the verses describing what is to happen on the 7th day, the Sabbath day. These verses are recited every Shabbat at Kiddush, the blessing over wine at the noontime meal; these verses express deeply held beliefs about what is and what is not to be done on the 7th day. The Sabbath is described as a “sign”, an “ot,” the very same word used for the first rainbow and for the circumcision of male babies on their 8th day of life. It is a sign of an agreement between the Israelites and God, for all times. More recently, around 100 years ago, the Zionist thinker, Asher Ginsberg, better known by his pen name of Ahad Ha’am (“one of the people”), riffed on this verse when he said, “More than the Jews have kept the Sabbath, the Sabbath has kept the Jewish people.” There is something rather profound about making the 7th day radically different from the other six. In fact, the newish organization Reboot has instituted one day a year as the day to unplug in their Sabbath Manifesto. Read it to see what people are saying! By the way, this year’s day to unplug is March 19-20 — will you be giving it a try?
Finally, we get to some big time drama in chapter 32. And I mean big! Chapter 32 is the story of the Golden Calf and its aftermath. Lots of fireworks, literal and metaphoric.
Our G-dcast storyteller focuses on the sense of sight in this week’s parasha, and how important it is to be able to see something with our own eyes. We already know that hearing is important to the tribes of Israel—after all, they are told “Sh’ma Yisrael” — Listen Israel, Adonai our God, Adonai is One. Listen, Hear, Pay Attention, Take-in-the-Oneness oneness of God.
But now, we concentrate on the sense of vision, of seeing, of being in-sight-ful. Why did the people freak out so much in Moshe’s absence that they needed to build an idol, a golden calf? Did they have so little faith that their leader, Moshe, would return? Did they have so little faith in the God who brought them out of Egypt? Well, apparently they had lost their faith, perhaps following the adage: out of sight, out of mind. They demanded that Aaron, Moshe’s brother, build them a molten calf of gold.
The calf is forged in the flames, the people sacrifice to it, feast, and party like there was no tomorrow (see chapter 32 verse 6).
But, there was a tomorrow, and I bet you can already predict what God is going to say and do. God sees the festivities and goes berserk. God wants to wipe them out, just the way God wiped out all of creation way back in the days of Noah back in Genesis. But Moshe is on the side of this rag-tag bunch of freed slaves and argues with God, just the way Avraham/Abraham argued with God to spare the people of Sodom and G’morrah, again back in Genesis. Good thing we have these loyal and stalwart leaders on the side of the Jewish people — we seem to need someone strong who can argue with God, even when we mess up. And God relents: “And the Lord renounced the punishment He had planned to bring upon His people” (chapter 32 verse 14).
So Moshe heads down the mountain with the tablets of the law that were inscribed with the writing of God, and stops in his tracks when he see the calf and the dancing. Major meltdown. Now it is Moshe who sees red, and is so angry that he throws the tablets to the ground, shattering them to smithereens. Oy! There will be a resolution — it is worth reading all the way to the end of chapter 32 to see how this drama ends.
One last narrative in our parasha that is filled with both joy and angst comes in chapter 33. It centers on an intimate and poignant conversation between Moshe and God. In verses 7-11, we read how it is when Moshe goes to speak/commune with God. What do the people do when they see Moshe enter the Tent of Meeting? How do they know Moshe is going to communicate with God? Verse 11 tells us: “The Lord would speak to Moshe face to face, as one man speaks with another.”
In verses 12-23 we are privileged to eavesdrop on one of the most fraught conversations between Moshe and God; we can actually hear the pleading voice of this tireless servant of God, this protector of Israel, who begs God to let Godself be seen intimately. And God demurs, lets Moshe know that even he, the greatest prophet of the Jewish people, may not actually see God’s face and live; but God will enable Moshe to feel the Divine Presence in a way no other man can. Verses 22-23: “…as My Divine Presence passes by, I will put you in a cleft of the rock, and shield you with My hand, until I have passed by. Then I will take My hand away and you will see My back; but My face must not be seen.”
Lots of questions of course, beginning with: I thought that God had no body and no form… what does God mean when God mentions God’s own face, hand, and back? For one commentary on this conversation, see what Chancellor Arnie Eisen of JTS has to say.
Request a Rabbi or Cantor!
Looking for a rabbi or cantor to officiate at a wedding or other life cycle event? Our free referral service can help.