This beautiful booklet tells the historical roots of Tu Bishvat and Judaism's long-standing sacred connection to trees. You will also find suggestions for activities for young children and ideas for hosting a Tu Bishvat seder.
InterfaithFamily and the Workmen's Circle are celebrating Tu B'Shevat, the Jewish New Year for the trees, and you're invited!
Join us for a FREE afternoon filled with food, music, art projects and social justice.
A great way for Jewish professionals and volunteers who work with and provide programming for people in interfaith relationships to locate resources and trainings to build more welcome into their Jewish communities; connect with and learn from each other; and publicize and enhance their programs and services.
As if to signal we are close to the end of the reading cycle, this week we read two parshiot called “Nitzavim” (Standing) and “Vayelekh” (And He Went Out). Let’s begin with Nitzavim by looking at the G-dcast video:
The storyteller focuses on the speech Moshe/Moses gives to the Children of Israel on the last day of his life, and on the deals they are offered — what will happen to them (the curses that we read about last week, and this week in abbreviated form) if they don’t obey the mitzvot (commandments), and what they will get (the blessings) if they do manage to stay true to the commandments. It’s a very short parasha (portion), which is probably why it is so easily paired with the following one (Vayelekh).
However, even though it is short, it has several of my favorite passages in all of Torah. One comes at the opening of the parasha, and here is the most powerful excerpt:
You stand this day, all of you, before the Lord your God — your tribal heads, your elders and your officials, all the men of Israel, your children, your wives, even the stranger within your camp, from woodchopper to water drawer — to enter into the covenant of the Lord your God….I make this covenant, with its sanctions, not with you alone, but both with those who are standing here with us this day before the Lord our God and with those who are not with us here this day (Deuteronomy 29, verses 9-14).
Here is why these verses resonate so strongly:
They are written in the present tense. Nitzavim — “you are standing.” It makes me feel as though I’m meant to be included in those standing there, listening to the tail end of Moshe’s long speech that has been going on for what seems like weeks.
The statement includes the high officials and the common day laborers — and the women, and the children, and even the strangers. Again, this makes me feel included. As a woman, there are plenty of times that the words of Torah make me feel excluded; here, women, as a class of people, are explicitly included.
These verses reference people who are “not here with us this day.” I love the fact that the Torah realizes that there are those who are not yet co-signers to the covenant, those who haven’t joined the Jewish people….but there is room for them to be part of the covenant, if they choose, and they too are standing with us, listening to the words called out by our leader and greatest prophet.
Surely, this instruction [commandment] which I enjoin upon you this day is not too baffling for you, nor is it beyond reach. It is not in the heavens, that you should say, “Who among us can go up to the heavens and get it for us and impart it to us, that we may observe it?” Neither is it beyond the sea…No, the thing is very close to you, in your mouth, and in your heart, to observe it.
How completely affirming this statement is — that nothing that God commands is too hard for you; it isn’t impossible — you can do it.
Choose life — if you and your offspring would live — by loving the Lord your God, heeding the commandments…
What speaks to me so powerfully here?
I am being told in no uncertain terms that I can do what is being asked of me. It isn’t too onerous, it is possible to lead a life of mitzvot (commandments), observing a code of proper conduct in all things.
These injunctions are in my own mouth and heart, so to speak. They are not inscrutable, and in fact the opposite is true — they are intuitive, I can “own” them, and, in some sense, they already reside in me.
Choose life: one of the best pieces of advice that anyone could give. And here, the Holy One of Creation is telling us, through Moshe: choose to do what is life-affirming, choose the path of blessings, choose the way that will make your life meaningful and will make your days count. In two words, we get a wisdom-infused motto that works on so many levels. Choose life! L’chayim!!
The second parasha we read is Vayelekh (“And He Went”); it begins in , Deuteronomy 31:2, by letting us hear Moshe speaking very personally: “I am now one hundred and twenty years old. I can no longer be active…”
Mayim Bialik focuses on what is commonly known as the 613th commandment, which is an interpretation of verse 19 of chapter 31, that each Israelite is to put the “poem” which is Torah into his or her own mouth. She asks what it means for each of us to write a Torah, or even more significantly, what it means to “be a Torah.” While this absolutely deserves considerable attention, I would like to take a quick look instead at the verses about how Moshe is asked to prepare for his death. In verse 14 he is told by God: “…the time is drawing near for you to die.” You can read more about how Moshes gets ready to die.
Moshe’s demise is both heartbreaking and instructive. This is the very time of year, when summer days wane and bleed into fall, as the liturgy of the High Holy Days reminds us, that our lives are finite, our days are numbered. Facing our own mortality naturally brings fear and trepidation, kind of like what the Israelites might have felt about crossing over the Jordan without their leader. We can read these lines metaphorically: one day we will “cross over” a river (the river of life) into a land unknown. And what does God tell us? “…God will be with you, God will not fail you nor forsake you. Fear not and be not dismayed” (chapter 31 verse 8). Does this remind you of a song by Rabbi Nahman of Bratslav?
The entire world is just a narrow bridge, and the essence is not to be afraid at all. Kol Ha-olam kulo gesher tzar me’od v’ha-ikar lo l’fahchayd klal.
Last week, we were “going out” (“Ki Tetzei“) and this week, we are “coming in.” In the first words of this week’s parasha, Ki Tavo (“When You come In [to the land of Israel]”), we find Moses/Moshe continuing his long valedictory address to the people. He wants to cover all bases, since he isn’t coming into the land with them. This is also the parasha that, according to Professor Arnold Eisen, Chancellor of the Jewish Theological Seminary in New York, “contains some of the highest highs and lowest lows in the entire Torah — or in any other work of literature, for that matter”.
And to what is Prof. Eisen specifically referring? To the litany of blessings and curses found in Ki Tavo. Here Moshe spells out exactly how the Israelites will be blessed if they follow the commandments, as well as the many horrific curses falling on them if they fail to obey God’s laws.
Our G-dcast storytellers this week understand these blessings and curses as basic building blocks of a committed, long term, mutual relationship. They liken the relationship between God and the People of Israel to a marriage between a husband and a wife, who promise many things to each other as they enter their covenantal relationship. In fact, they point out, the relationship between God and Israel is called a brit — a covenant, a mutually binding agreement.
Understanding the blessings and the curses in this way is certainly one way to look at our parasha.
The parasha begins with a very special ceremony in which each male Israelite is commanded to bring some of every first fruit of his harvest to the Beit HaMikdash (Temple) in Jerusalem, in the springtime of the year, and give it to the priest while reciting a formulaic acknowledgment concerning his ability to harvest abundantly in the land promised to him by God. In Deuteronomy chapter 26, beginning with verse 5 and continuing for several verses, the Israelite is told to narrate his history, starting with the words, “My father was a wandering Aramean.”
Does this phrase sound familiar to you? It certainly might, because the rabbis of the Talmudic times chose these very same verses to include in our Passover Haggadah. It is a central part of the Magid (Telling) section of the Haggadah, the story narrative; in just a few verses, we sum up our relationship to God, the Land, and the bounty of the fruits and richness of the soil with which we have been blessed. We say these words every year around the Passover seder table, as we remember our deliverance from bondage to freedom, from being slaves to being free people. Strange, isn’t it, that we are actually reciting the same script that Moshe tells the Israelites to say when they make their pilgrimage to Jerusalem over 2000 years ago?
By the end of chapter 27, we are in the dark land of the curses, which really fill us with dread; they are so shockingly terrible that sometimes the person reading from that section of the Torah chants them in a whisper rather than aloud.
Here I would like to return to Prof. Eisen’s commentary on Ki Tavo. If you have been reading my Torah blogs, you may remember that several weeks ago I mentioned the frightening phenomena of the honeybee colony collapse. I found a persuasive connection between what the Torah has to say about how we conduct our agricultural responsibilities, and the blessings of the land in bearing fruit and giving us everything we need. When we abuse the land, we are told that it will not bring forth food or sustenance.
In this week’s parasha we are confronted and even shocked with horrific curses. Prof. Eisen uses this as an opportunity to alert us to the result of failing in our roles as stewards of our planet. It is as if the devastating curses are already almost upon us. This year, he reads:
the verses of curse differently, knowing that our generation faces the clear and present danger that we will exhaust the bounty of Planet Earth (ha’aretz, in the other meaning of the word). I used to be among those who believed that doomsayers like Al Gore were indulging in hyperbole. No more. I now walk around shaken by the conviction that the curses that threaten us as a consequence of global warming will surely come to pass, unless humanity acts quickly and decisively to prevent them. Those curses will, without doubt, be more far-reaching than the worst that Deuteronomy imagined, and — unlike the latter — will likely prove irreparable.
We are entering the last few weeks leading up to Rosh HaShanah, the new year of 5774. I’m thinking that while it may not be up to each of us as individuals to know the answers to this greatest challenge to humankind, it is up to each of us to answer these questions as they pertain to us personally:
What will I do to change my own behavior vis-a-vis climate change?
Will I consume less?
Will I drive less and use my bike more?
Will I stop using the air conditioner when it is hot?
Will I stop eating animals?
Will I hang my clothes to dry in the sun instead of using the dryer?
Will I stop buying plastic bottles of water which fill up landfills and drink from the tap instead?
What will I do to bring blessings and not curses into the lives of all those living now, and those coming in the next generations?
We all like to think about changes as one year ends and a new one begins. For me, there is nothing more important than thinking, talking with friends and family, and deciding on one behavior change to help avert the curses and allow us to lead lives of blessing.
As the storyteller (and others) point out, this week’s Torah portion, Ki Tetzei (“When You Go Out”), has more commandments (mitzvot) than any other parasha in the entire Five Books of Moses. We are smack dab in the middle of the book of D’varim (Deuteronomy), the last discourse of Moshe/Moses as he prepares the Children of Israel to cross over into the Promised Land, without him. As we have mentioned in other posts, Deuteronomy is substantively different from the other four books of the Torah, using different language, and serving as a review of the history that began way back at the beginning of the book of Sh’mot (Exodus). So, what are these 70 mitzvot, and what is a mitzvah anyway?
The mitzvot here are all over the map. However, we might notice that these laws seem to have to do with personal behavior and personal agency rather than being mitzvot directed towards public officials (judges, priests, prophets, and kings). They are also not commandments directed towards the nation as a whole, but towards each individual.
In common American Jewish parlance, sometimes mitzvah is translated as “good deed.” The actual derivation of the word comes from the root “command” and implies that in order for something to be a mitzvah, it needs to come from an authority doing the commanding. It is almost like saying that without a commander, a mitzvah doesn’t exist.
There are many mitzvot presented this week, many of which bear looking at in some depth, such as Deuteronomy 21:10-14. How is taking captive a beautiful woman relevant to us today in 21st century America? Why would we take this mitzvah seriously? Maybe a hint about these laws comes from chapter 21, verses 15 and 16. Nowadays, a man may not have two wives simultaneously, but he might very well have two wives serially (because of death or divorce) and may have children from his marriage with each wife. How is his property to be passed on? The Torah insists that he be scrupulous about not playing favorites and giving the majority of his wealth to the son of the beloved wife, and must follow the laws of primogeniture — the first born son, even of the “hated” wife, must inherit the double portion.
Within just a few verses, we get laws relating to family life and choices: whom to marry, which son gets to inherit, etc. Maybe these mitzvot are linked by addressing the small, everyday issues that arise, the kinds of challenges each of us face if we live with others, which means most of us. How to be fair to enemies, how to react when you find something valuable that doesn’t belong to you, how to treat your animals with compassion, what building codes are needed in order to avoid accidental deaths, etc.
But, interspersed with these ethical mitzvot are also a bunch of mitzvot that make no sense. Traditional Torah commentators like to derive lessons from the way verses are juxtaposed; they figure that the editors are trying to teach us something from the proximity of the various mitzvot, the ones that make sense and the inscrutable ones.
In verse 9 there is a mitzvah about not planting a vineyard with a second kind of seed — now why would this be the case? Can you think of any reason? Perhaps one seed will make the other less viable? In any case, it is forbidden.
On to verse 10: this is the one about not plowing with an ox and a donkey yoked together; and our storyteller highlights this in his discussion of the treatment of animals, showing that it is of utmost importance that we treat our animals in a humane and compassionate way. A donkey would be placed under an unfair burden if harnessed next to a much bigger and more powerful ox, and so this mitzvah makes ethical sense.
And then, verse 11: here we are commanded not to mix wool and linen in a woven fabric (called “shatnez“) and again we are puzzled, scratching our heads and wondering “why is this a commandment of God?”
And finally, verse 12: putting tassels on the corners of our garments. Again, why? (The first time we read this mitzvah, back in Numbers 15:37-41, we are given a reason: the tassels will serve as reminders to walk in the ways of God and not to stray.) Here it is just an injunction, not a fashion statement, like tassels on loafers.
Four verses and only one makes obvious sense — the others seem capricious. So we need to ask ourselves: can we learn something about the opaque verses from the verse that instructs us to have compassion on the smaller and weaker of the two animals harnessed to the plow?
The G-dcast storyteller spends considerable time on the mitzvah described in chapter 22 verses 6-7: how one must handle a mother bird and her eggs in a nest. We are enjoined to send the mother bird away, and only then to take the eggs, allowing the mother to continue to produce eggs in the future. And if you observe this commandment, “you will fare well and have a long life.” The link between sending away the mother bird and having a long life is nicely unpacked in the G-dcast video. This is precisely the way we are supposed to read these laws. How does the link between two disparate parts work? Sending away mother bird and meriting long life…what is the connection?
At the very end of the parasha we are reminded of our mortal enemy, the nation of Amalek, said to be somehow connected to every evil despot who tried to kill the Jewish people throughout history (from Haman to Hitler). Look at the very last words of the parasha, “blot out the memory of Amalek…do not forget” (Chapter 25, verses 17-19). OK, I think I understand what it means to “blot out the memory.” Doesn’t it mean to forget? To delete, obliterate, erase, remove? If so, then what do you make of the last phrase, “do not forget!”
Lots to puzzle over in this week’s parasha with 70 different mitzvot. Here’s something to try: make a list of all of the mitzvot that make sense to you, and a second list of all of the ones that don’t, and then see if you can find any links between the two sets.
When do you clearly see and acknowledge the blessings in your life?
What do you think it means to be cursed?
What tempts you away from doing the right thing?
“Re’eh” — “See”! The Torah portion this week opens with this command by the God of Israel to “see” — see the blessing and the curse that are set before them (Deuteronomy 11:26-27). Last week, the text commanded the Israelites to “Hear” — “Sh’ma“! This week continues last week’s long valedictory discourse, the going-away speech, the very last words of advice that Moshe/Moses wants to transmit as his flock is poised at the River Jordan, about to cross over into the Promised Land, knowing that he will neither guide nor accompany them any longer.
And what does he say in this one pithy little statement? “See what is before you” — both the category he calls blessing and the category he calls curse. Even if we ignored the rest of the verses in this parasha filled with laws that some Jews follow to this day, we could have a pretty significant conversation about what it means to see blessings and curses in one’s life.
First, an overview:
The storyteller sings a ditty that reviews the parts of this parasha highlighting blessings and curses, and telling us that there will be a helping hand to guide the Israelites in their sojourn in Canaan, despite temptations in their paths. What is not covered in the song are some of the laws that were picked up by the rabbis of the Talmud, and turned over and over to give us systems observed by some Jews several thousand years later — for example, some of the dietary laws of kashrut, telling us what is OK and what is forbidden to eat (Deuteronomy 14:3-21).
You may remember hearing this once before: in the Book of Leviticus, chapter 11 is the first time we encounter these strictures; and then here in Deuteronomy, we are getting all of the laws again, for the second time, sometimes changed a bit, through Moshe’s discourse. If you want to refresh your memory and enjoy another great little song, visit the blog post from that week back in April.
Also in our parasha this week are the laws of tithing (chapter 14:22-27) and laws concerning loaning money (chapter 15:1-11), among others, that all gave the Talmudic rabbis plenty of grist for their mills and provide the basis for Jewish observance today. We also read some laws describing sacrifices, slavery, and punishment by stoning, that were jettisoned after the Temple was destroyed in 70 CE.
Which makes this verse so interesting:
Everything which I charge you, that shall you keep to do. You shall not add to it and you shall not subtract from it (chapter 13: 1).
Wow!! Really? We are told right here in the Torah, explicitly by Moshe, not to change the laws at all by adding to, or subtracting from, them. But how can that be? We don’t observe the laws as stated — so in essence, it looks like we are subtracting; while in some cases (praying in a synagogue instead of slaughtering sacrifices on an altar), it looks like we have added to the laws.
A traditional interpretation of this one powerful verse holds that the entire Torah is called the “Written Torah” (the “Torah Sh’bihktav“), which must have been accompanied by another set of laws and interpretations thereof called the “Oral Torah” (the “Torah Sh’ba’al Peh“), the oral tradition that came to Moshe directly from God at Sinai, which provides the details needed in order to observe the laws even after the Temple was destroyed and the Jews were exiled from their beloved land. The famous statement in the Mishna (the foundational layer of the Talmud) in Pirkei Avot (Sayings of the Fathers) on the formation of the Oral Torah illustrates this point:
Moses received Torah from Sinai and handed it on to Joshua, Joshua to the elders, and the elders to the prophets. And the prophets handed it on to the men of the great assembly…
Now, let’s wind our way back to the idea of blessings and curses that Moshe says will accompany the Children of Israel as they enter and dwell in their own land. He makes sure to tell them that they will be blessed as long as they obey God’s commandments, and cursed if they do not obey.
Last week I suggested looking at the word “land” metaphorically, to substitute the word “earth” for “land.” This week, I want to repeat the idea of reading metaphorically: I suggest that we read the phrase “obey the commandments of the Lord your God” as “perceive clearly and do the right things.” Then, the opening verses of the parasha might read as follows:
See your ability to choose clearly! This day I set before you blessing and curse: blessing, if you perceive clearly and do the right things for yourself and others; and curse, if you do not do what is right, and turn away from the path that is available to each of us as human beings who are created in the image of the Holy One.
The name of this week’s parasha, Ekev, is kind of a hard word to translate precisely into English. Here are 3 renditions of the first phrase (Deuteronomy 7 verse 12):
“And if you do obey these rules and observe them carefully…” (Jewish Publication Society)
“And it shall come about in consequence of your heeding these laws when you keep them and do them…” (Robert Alter)
“Now it shall be: because of your hearkening to these regulations, keeping and observing (them)….” (Everett Fox)
Ekev shares its root with the word for heel, ahkev. If we remember that Moshe/Moses is giving his culminating speech to the Children of Israel as they are poised on the border of the Promised Land, right before crossing over into the Land of Israel, he seems to be hammering home this point: “OK you guys, on the heels of all of the commandments God gave you is this crucial point: You must obey / heed / listen to these laws! And if you don’t do them, there will be major trouble, which I will now go on to describe.”
And as if a simple reminder wasn’t enough, Moshe takes the opportunity to recount things that surely the descendants of the Israelites who left Egypt must already know. Think about it: what stories were the parents and grandparents telling their offspring during all those long 40 years of wandering about in the desert? As far as we know, there were no Golden Books, no Goodnight Moon, and certainly no tablets with entertaining illustrated stories for the young set. It’s not hard to imagine that the older generation related the miracles of being brought into freedom from the bondage of Egypt, and the promise that they were going to live in a land flowing with milk and honey, a land where they would lack nothing (Deuteronomy 8: 7-10). It sounds like a fantasy or dream… certainly a rosy enough picture to pacify the kids when they complained about having to pull up stakes from one campsite to travel to another.
The G-dcast storyteller this week spends some time with the phrase in chapter 10 verse 16, about circumcising or cutting away the thickening around our hearts. The storyteller believes that when we cut away this thickening, we will become vulnerable and open; this is a good thing for our relationships with God and with others. You might want to look at this paragraph from the Curveball Health Coaching blog, on being vulnerable:
What I learned today reinforces with what I already believe — the more vulnerability you show — the better life you have. There are so many ways to be vulnerable, and Annelise highlighted some this morning: being in the moment, having self-compassion and asking for help. I’d love to hear from you: What are some ways you show vulnerability? Do you recognize these moments when you’re in them?
Part of Moshe’s valedictory speech was adopted by the rabbis of the Talmud when they began to construct the written siddur (prayerbook). The second paragraph of the Shema, recited twice daily, comes right from this parasha, chapter 11 verses 13-22. Here Moshe transmits to the people what God tells him about the consequences of not obeying the laws and commandments.
I suggest that we take a second look at the language, noticing that the commandments are inextricably tied to the way the earth will continue to produce its plenty. We are told that if we observe the commandments, “the rain will fall in its season, and there will be plenty of grain and wine and oil.” And if we don’t… well then, we will experience the dire consequences of no rain and no produce, and we will perish from “the good land” that God has given us. Moshe goes on and presses home the point: tell your children about all of this, keep talking about it, be vigilant about passing on these commandments lest they be forgotten.
Stepping back for a moment and looking at this passage using a wider lens, it seems to me (and many others before me) that we could read this passage metaphorically. Instead of reading it as if God will be angry or threatening and will demand only strict adherence to a set of biblical laws, we might read this passage as descriptive of what is actually happening with the degradation of the planet. That is, try to read the word “land” as “earth.” And read the words “loving the Lord your God and serving Him” as “loving the rules of nature that provide balance, seasons, and the capacity to nourish all” and read the words “for the Lord’s anger will flare up against you and He will shut up the skies so there will be no rain” as “the forces of nature will react, and we will encounter devastating droughts, famines, and climate [climactic refers to climax, not climate] catastrophes.”
Seen this way, the words resonate differently. That is, the consequences of what we do, and also what we ignore, may be damages of biblically disastrous magnitude. The earth itself will react to our not heeding the commandments of stewardship with all our hearts and with all our souls.
What do you think? Are we obeying the commandments and therefore enjoying the blessings of living on the good land/earth that the Lord has provided us, or are we headed down a path of curses? What are the consequences of the ways we have used technology (including pesticides, etc.) in the way we conduct our agricultural lives?
The parasha this week, Va’etchanan (“And He Pleaded”), refers to how Moshe/Moses pleaded with God to cross over into the Promised Land, along with the People of Israel.
Interesting how when we look back on incidents in our lives, and we re-tell the story of what happened, some of the more difficult facts have a way of morphing into something other than what actually happened. Has this ever happened to you? Something happened one way but you tell the story in another way, without even meaning to hide the truth — it just changes in your memory.
You may remember, back in parashat Cukkat, when we talked about God’s extreme displeasure with the way Moshe (and his brother Aaron) handled the crisis in Meribah — when they were supposed to produce water from the rock (Numbers 20:6-12). Now, in this week’s parasha, Moshe revisits that incident, actually blaming the people and their incessant complaining as the reason he is not allowed to enter the Land. Deuteronomy 3:26:
But the Lord was wrathful with me on your account and would not listen to me. The Lord said to me, “Enough! Never speak to Me of this matter again!”
The storytellers this week pick up on the incident with the rock at Meribah, and conclude that Moshe is punished because he hit the rock instead of speaking to it. Just as Moshe himself concludes that his punishment should be attributed to the behavior of the people, there are scores of commentators through the ages who have come up with other reasons. Dr. Jacob Milgrom, of blessed memory, writes an essay in The JPS Torah Commentary – Numbers (pates 448-456), discussing this complex problem in some detail. Known as Excursus 50, Dr. Milgrom orders 10 major interpretations given over the centuries for why Moses is punished into three categories: Moses strikes the rock rather than speaking to it; he exhibits character traits in doing so that are unworthy of his office; the nature of the words that he uttered is unbecoming. While the full essay is not available online, I have summarized it here.
Our storytellers choose one reason; it seems that Moshe has another; and the late biblical scholar, Professor Milgrom, concludes yet another.
What does this teach us? Are some reasons or interpretations wrong while another one is right? I don’t think so. I think we are meant to learn that the Torah is multi-faceted (as Ben Bag-Bag says in the Talmud, Avot 5:22: “turn it and turn it, for all things are in it”) and that different interpretations of what happened, in different historical periods, will better shape our understanding of what actually transpired.
This parasha also has several outstanding passages that have entered Jewish life on a daily basis, and have entered both the Jewish and Christians traditions in a major way.
For Jews, it is here in Deuteronomy 6:4-9, when we first read the Shema, often called the “watchword of our faith,” which is recited every morning, every evening, and upon going to sleep at night. The Shema prescribes two practices that are still done today, both of which involve parchment upon which the verses from our parasha are inscribed, instructing Israelites then, and Jews now, to “love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might.”
More universally, there is the other outstanding passage: The Decalogue, aka The Ten Commandments, or the Ten Utterances, which we previously read about in Exodus 19. (Because Deuteronomy is basically a speech by Moshe, he here repeats what we have read before, with a few minor changes.)
The storytellers suggest that Moshe is pleading for his life, to be spared a death on the across from the eastern border of the Land of Milk and Honey. Indeed, a metaphor for dying found in African-American spiritual songs is “crossing over the river to the other side.” The expression “crossed over” is linked with Moshe in the novel Moses Man of the Mountain by Zora Neale Hurston, the Aftrican-American anthropologist and novelist, published in 1939. In one paragraph, the sentence “he had crossed over” appears 12 times in a lyrical description of Moshe at a key moment in his life — during his transformation from Prince of Egypt to shepherd of the nascent Israelite nation.
The answer Moshe receives from God concerning his entering the Land of Israel is plain and simple: no, you may look but you will not enter…it is now time for new leadership to take over. Of course we then get to read another approximately 30 chapters of Moshe’s final speech, but at least we now know how these Five Books will end — with the death of our most beloved, most human, and most cherished prophet. When we get to chapter 34 of Deuteronomy we will talk about his death in more detail.
For now, if you are looking for summer reading, you might want to pick up a copy of Moses Man of the Mountain, to enjoy how “our” story was tweaked to fit the narrative of the African slaves brought to the New World in bondage. To whet your appetite, here are a few lines from the author’s introduction:
Moses was an old man with a beard. He was the great law-giver. He had some trouble with Pharaoh about some plagues and led the Children of Israel out of Egypt and on to the Promised Land. He died on Mount Nebo and the angels buried him there. That is the common concept of Moses in the Christian world. But there are other concepts of Moses abroad in the world. Asia and all the Near East are sown with legends of this character. They are so numerous and varied that some students have come to doubt if the Moses of the Christian concept is real…..
One more tidbit: this book was published the same year that Freud’s Moses and Monotheism was published, and the year that concepts of race began to define Jews in Nazi Germany.
This week we begin the 5th of the Five Books of Moses: Devarim, which literally translates to “The Words” even though we usually hear “Deuteronomy” as the English (Greek! more on this later below) name. Some like to say, “These Are The Words,” because the entire book amounts to a very long exhortation by Moshe/Moses to the Children of Israel as they stand on the threshold of the Promised Land, the Land of Israel.
The first thing that is odd about Devarim is the very fact that Moshe, at the end of his long life, has become an orator. Remember back in Sh’mot/Exodus, chapter 4 verse 10, when he tells God “Please Lord, I have never been a man of words, either in times past or now…I am slow of speech and slow of tongue.” In other words, Moshe begs God not to make him the leader of the Israelites, since he feels himself to be handicapped when it comes to making speeches. How things have changed in the 40 years of wandering in the desert! What do you think… does Moshe still have his same speech defect, or did something essential about him change? What happened to enable him to speak the words that make up the book of Devarim?
In English, this book is called Deuteronomy, based on the Greek word “Deuteronomion,” meaning “second law.” This name is likely because the book repeats many of the laws already given in Exodus chapters 19-23.
However, 70 of the approximately 100 laws found in Devarim appear only here. In fact, it is sometimes enlightening to compare the version in Deuteronomy with the original version in Exodus…. For example, how are the Ten Commandments different in each book? It is commonly accepted among bible scholars that Devarim was written several centuries after the other 4 books comprising the Torah, likely in the 7th century BCE, during the reign of King Josiah, and that the discovery of “a scroll of the Teaching,” mentioned in Kings 2 chapter 22:8, is none other than the book we are now beginning to read in synagogues.
There are lots of ways this book differs from the previous four:
the Hebrew language is different;
it has a different tone;
the laws in it are presented as a form of covenant between God and the People;
and this covenantal language corresponds to the covenants of other peoples in that part of the world at that time.
Deuteronomy’s effect on Jewish life cannot be overstated. No idea has shaped Jewish history more than monotheism, which this book asserts so passionately. And no verse has shaped Jewish consciousness and identity more than Deuteronomy’s classic expression of that idea, the Sh’ma.
Our G-dcast narrator points out that a journey that might have taken just 11 days took 40 years! And as we begin reading, we notice that Moshe is recalling a bunch of places and people met along the way. The entire book of Devarim is divided into three discourses by Moshe, plus a few narratives, including the very last story, which we will get to in about 3 months — the story of Moshe’s death.
This week, we begin with the first discourse, in which our leader is intent on doing a major review…. It seems he really wants to ensure that they know what has happened during the 40 years of desert wandering, even if some of those to whom he is speaking didn’t experience the episodes first hand — maybe they were born in the desert and had no knowledge of what their parents went through.
So teacher Moshe is giving geography lessons, history lessons (which kings and which people we fought during those desert years), and a lot of “remember this, remember when?” What’s so important about having to remind the Israelites of every single one of these encounters with foreign nations? And how do you think this links up to Moshe telling the people Go, take possession of the land that the Lord swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to assign to them and their heirs after them (chapter 1 verse 8)?
One last note: from sundown on Monday, July 15 ’til darkness on Tuesday, July 16, there is a holiday commemorating the Jewish national day of mourning, Tisha B’Av, the 9th of [the month of] Av. It is a solemn fast day, a day to remember many of the tragedies that have befallen the Jewish people, beginning with the destruction of the first Beit HaMikdash/the Temple in the year 586 BCE. In this week’s parasha, in chapter 1 verse 12, we have one little word that gives a hint that Tisha B’Av (during which the Book of Lamentations is read) is around the corner. That little word is “eicha,” which means “how.” Moshe asks, “How can I bear unaided the trouble of you, and the burden, and the bickering?” This echoes the first word in the Book of Lamentations, where the opening verse is, “How does the city sit so lonely, she that was once great among nations!” It is a plaintive cry, and, in fact, the parallel word in this week’s parasha is chanted with the same sad melody as the Book of Lamentations.
Lots to think about, lots to ponder, as we enter Shabbat, and then the sad day of mourning on the Ninth of Av.
Every year, like clockwork, we get to the last chapter of the Torah on the very last holiday of the fall season, Simhat Torah (literally: “rejoicing with the Torah”) coming exactly 23 days after Rosh Ha-Shana (the new year.) On Simhat Torah, we read Deuteronomy chapters 33 and 34, describing the death of Moses, the greatest prophet of Israel, the last to speak with God face to face. Then we begin the Five Books of Moses (aka the Torah) all over again with Bereshit (Genesis) chapter 1 verse 1. Since Bereshit typically gets all the press (who can resist the story of creation with its Garden of Eden mysteries…) perhaps it’s worth a moment to reflect on the end of the torah, called, V’zot Ha’bracha (And this is the blessing).
Moses winds up his lengthy speech (basically the entire book of Deuteronomy) by speaking to each tribe and bestowing a final blessing, in the form of a poem. Each tribe is reminded of its past and the figure after whom it is named—each of Jacob’s sons. NEW SENTENCES: After all, the tribes need some final message as they are at the brink of going into the Land promised to their forefathers, way back in Genesis. They will continue under new leadership—under Joshua—and will finally take hold of their special inheritance.
Back in Deuteronomy, after Moses’s final poem, we read a prose narration of how Moses, at the ripe old age of 120, takes his leave of this life. He has a final conversation with his best friend and confidant, God; God tells Moses to take one last look at the whole land set before him, from the vantage point of Mt. Nebo. Moses sees the entire land bequeathed to the Israelites, although he himself will never enter it.
Verses 5-7: So Moses, the servant of the Lord died there, in the land of Moab, at the command of the Lord. He buried him in the valley in the land of Moab, near Beit-peor; and no one knows his burial place to this day. Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eyes were undimmed and his vigor unabated.
Wow! Moses dies with all of his vigor at the age of 120, his eyes “undimmed!” Pretty remarkable! And who is it exactly that buries Moses? The text hints that it is none other than the Holy One, the Rock, Moses’s closest and most intimate ally—God.
This last poignant scene has inspired many poets, painters, and other artists to create their own vision of what happened in those sacred moments of transition. It is Moses’s transition from life to death, but it is also the transition of the Children of Israel to a new period in their development, with Joshua at the helm.
Here’s how Zora Neale Hurston, the African American folklorist and author, describes the scene in her 1939 novel, Moses Man of the Mountain:
But Moses did not sleep on the mountain. He sat on the mountain top for a while gazing at the dim shapes of things over Jordan in the night…He took his rod in his right hand and lifted it and Nebo trembled. The moon in its reddest mood became to him a standing place for his feet and the sky ran down so close to gaze on Moses that the seven great suns of the Universe went wheeling around his head. He stood in the bosom of thunder and the zig-zag of lightning above him joined the muttering thunder…The voice of the thunder leaped from peak to plain and Moses stood in the midst of it and said “Farewell.” Then he turned with a firm tread and descended the other side of the mountain and headed back over the years.
The German (Christian) poet, Rainer Maria Rilke, in the early years of the 20th century writes “The Death of Moses”:
None of them were willing, just the dark
defeated angel; choosing a weapon, he cruelly approached
the commanded one. But even he
went clanging backward, upward,
and screamed into the heavens: I can’t!
For through the thicket of his brow, Moses
had patiently noticed him and gone on writing:
words of blessing and the infinite Name. And his eyes
were clear right to the bottom of his powers.
So the Lord, dragging half of the heaven behind him,
came hurling down in person and made up a bed from the mountain;
laid the old man out. From its orderly dwelling
he summoned the soul; and spoke of much they had shared
in the course of an immeasurable friendship.
But finally the soul was satisfied. Admitted
enough had been done, it was finished. Then the old
God slowly lowered down over the old
man his ancient face. Drew him out with a kiss.
and into his own older age. And with the hands of creation
he closed the mountain again. So it would be like one,
one created all over again among mountains of earth,
hidden to us.
Translated from German by Franz Wright; from Modern Poems on the Bible by David Curzon.
And finally, a favorite, by 20th century Israeli poet Yehuda Amichai:
Moses saw the face of God just once and then
forgot. He didn’t want to see the desert
not even the Promised Land, only the face of God.
In the fury of his longing he struck the rock,
climbed Mount Sinai and came down again, broke
the Tablets of the Law, made a golden calf, searched through
fire and smoke, but he could remember only
the strong hand of God and His outstretched arm,
not His face. Moses was like a man who tries to recall
the face of someone he loved, but tries in vain.
He composed a police sketch of God’s face
and the face of the burning bush and the face of Pharaoh’s daughter
leaning over him, a baby in the ark of bulrushes.
He sent that picture to all the tribes of Israel,
up and down the desert, but no one had seen,
no one knew. Only at the end of his life,
on Mount Nebo, did Moses see and die, kissing
the face of God.
Translated by Chana Bloch and Chana Kronfeld from Open Closed Open, “The Bible and You, the Bible and You and Other Midrashim.”
What do all three modern renditions of the scene of Moses’s death have in common? How are they different? Why did both poets imagine that Moses died with a “kiss from God”?
How does the description of Moses’s death make you feel? Is there still regret, or does Moses know it is his time to die? Do you ever imagine your own ideal death?
We are at the penultimate chapters of the entire Five Books of Moses; in fact, the entire book of Deuteronomy has been one very long speech that Moses gives before he dies. In Ha’azinu (Deuteronomy chapter 32—50 verses), we get his poetic conclusion.
Ha’azinu literally means “give ear” and is addressed to the heavens and the earth. Moses wants the very heavens and earth to witness what the old prophet has to say as he winds down his life and his speech. This poem is his departing words to the people of Israel about God’s relationship with them, about God’s decisions to punish Israel, and about the ultimate deliverance of Israel from her foes (chapter 32 v 45-47). This poem isn’t an especially heart-warming one with beautiful, gentle metaphors. There is a lot of sturm und drang — warnings of the disastrous things that will happen if the “treacherous breed of children” disobeys the laws, as they are prone to do and have already done in the past.
God is referred to as The Rock in this poem, a powerful metaphor, one that avoids the anthropomorphic images stuck in some of our heads. The poem dichotomizes The Rock with the Children of Israel: The Rock is perfect, faithful, true and upright, whereas the Israelites are perverse, dull and witless, etc. Much of the poem sounds like an angry old man berating his ungrateful and wayward children for the terrible behaviors they have engaged in. After 43 verses of this dramatic exhortation, the chapter ends with a few lines of prose:
And when Moses finished reciting all these words to all Israel, he said to them: Take to heart all the words with which I have warned you this day. Enjoin them upon your children, that they may observe faithfully all the terms of this Teaching (Torah). For this is not a trifling thing for you: it is your very life; through it you shall long endure on the land that you are to possess upon crossing the Jordan.
In the last few verses of Chapter 32 we read the difficult conversation between God and Moses, as the old prophet is instructed on how and where he is to die, and that although he can take a look at the Promised Land, he will never enter it because he “broke faith…with God…by failing to uphold God’s sanctity among the Israelites.” Ha’azinu is a chapter of Bible filled with painful endings.
What metaphors for God work for you? The Rock is one presented here, but there are many other ways to think about God and the Divine.
How do you imagine your “exit” from the world? What would you like to tell your real or imagined children or grandchildren in your last speech?