New flicks with celebs in interfaith relationships and from interfaith backgrounds, plus their baby news!Go To Pop Culture
I tried incredibly hard to make the wedding planning process as organized as I could. I had spreadsheets upon spreadsheets of guest lists and vendors that I shared with my fiancĂ©, Andy. I had folders with links saved and an extensive private Pinterest board of DIY wedding planning ideas that required far more creativity than anything I would ever be capable of and which, closer to the main event, I had completely forgotten about.
As our wedding date loomed ever closer, as our work lives became more hectic, and as we closed on our first home two weeks prior to the wedding, I realized that we were still missing vital last minute details and items.
It was two weeks before the wedding and I had forgotten to buy my shoes, to create the wedding programs, to give the music requests for the ceremony and reception to the DJ, and to top it off, the kiddush cup we had ordered still hadnât arrived.
But somehow, despite a few last-minute glitches, it all came together to be one of the most unforgettable, special, and happiest day of our lives.
As mentioned in my first InterfaithFamily blog post, we started our wedding planning journey with the book A New Jewish Wedding by Anita Diamant. Together, we carefully selected Jewish wedding traditions that were meaningful to us:
Tenaim:Â Tenaim is the pre-wedding ceremony where the families of the bride and groom decide on the financial and logistical arrangements of the marriage. Our rabbi drew up a progressive tenaim document which we and our ketubah witnesses, our two sisters, signed. The document stipulated that we would bring a physical reminder of our love and our spiritual gifts for one another (in lieu of a traditional object of value/dowry) which in our case, was a kiddush cup from our wine fountain set. We had originally ordered a new kiddush cup but soon realized it was not going to arrive in time so we ended up using the cup that we regularly use for Shabbat.
Tenaim includes the pre-wedding tradition of the mother-in-laws breaking a plate together. Two nights prior to the wedding, Andy and I trudged to Pier One to buy the cheapest, most breakable looking plate we could find. The rabbi had warned us to break the plate beforehand and glue it back together but we figured the plate would break easily. Lo and behold, as our mothers, the rabbi and then Andy desperately tried to break the plate in various ways, it was clear that we should have followed instructions. No matter what we did, the plate would not break. I will never underestimate the strength of Pier One plates ever again. We all laughed, the rabbi called it a âsymbolic breakingâ of the plate and we agreed that our mothers would break it at our house warming in two months.
Ketubah:Â A ketubah is the Jewish wedding contract which conveyed our commitment to each other and to building a loving and supportive home together. It requires the signature of the bride and groom, the officiant and witnesses. We each have one sister and while traditionally, witnesses should not be related to the bride and groom, we decided that we truly wanted to honor them in this way. We had purchased the ketubah off of Ketubah.com and made some adjustments to the Hebrew spelling thanks in part to a rabbi friend’s review of the text. The ketubah.com team was more than willing to correct the text. It was a great experience and I highly recommend them. Our ketubah is beautiful and we look forward to putting it up in our new home.
Chuppah:Â A chuppah is the wedding canopy which represents the home that the couple will create together that will be open to family and friends. To create ours, we purchased four 7-foot birch poles off of Amazon for around 60 dollars and large eye hooks for 10 dollars. Andy drilled a hole at the top of the birch poles and screwed in the eye hooks. Our rabbi brought in his large tallit, tied the corner fringes to the hooks at the top and voila! A chuppah was constructed cheaply and easily. We had also wanted to include and honor our friends and family and had decided to have chuppah bearers. Our chuppah was held up by my best friend, my sister, Andyâs brother-in-law and one of his best friends.
One of the most special moments for me was when my parents walked me to the chuppah. It was great being able to have that time with them before the ceremony.
Circling:Â Circling is the tradition where the bride circles the groom seven times (or the partners both circle each other). Seven is an auspicious number in Judaism and circling seven times can represent the seven days of creation, the seven blessings and other instances where something happens seven times in the Torah/Talmud. However, for us, the circling meant that we would make each other central to each otherâs lives. We decided to keep it equal and circled each other three times.
Birkat Erusin:Â The Birkat Erusin is the betrothal blessing recited by the rabbi over a kiddush cup of wine. We then drank from the same kiddush cup that we had used in our tenaim ceremony to symbolize our commitment to sharing our lives with each other.
Ring Exchange:Â Traditionally, the ring ceremony in a Jewish wedding is where the groom gives the bride a ring, constituting the act of gifting an artifact of value to the bride and therefore making the marriage official. However, we decided to do a double ring ceremony where we used my maternal grandmotherâs ring for my wedding band and Andy had his paternal grandfatherâs ring for his. Neither of us have any living grandparents left so it felt like they were able to participate in our celebration in a way, making it even more special for us.
Sheva Brachot:Â The Sheva Brachot are the seven blessings which are recited for the bride and groom. Our rabbi read them in both Hebrew and English. We had no strong feelings about the Sheva Brachot and allowed the rabbi to select the wording.
Breaking the Glass:Â Breaking the glass marks the conclusion of the ceremony and has many interpretations but the ones we chose to add into our wedding programs were that itâs a reminder that there is still suffering in the world and that it represents the breaking of barriers between people of different cultures and faiths. After being regaled with stories of over-confident grooms going to the ER after stomping on the glass, I made sure to put the glass into a plastic bag and cover it with multiple cloth napkins prior to the wedding. I was relieved that Andy was able to break the glass without any issues but Iâm also pretty sure our wedding pictures captured my anxiety-filled expression. We kept the broken glass and are now trying to decide what to do with it.
Yichud:Â After Andy broke the glass, and everyone yelled âMazel tov” and we shared our first kiss as husband and wife, we then left for yichud, a time of seclusion for the bride and groom at the end of the marriage ceremony. We escaped to the bridal suite where we had water, Coca Cola and appetizers waiting for us. We also had a chance to practice our wedding dance one last time. It was an ultimate must-have for us and we are both glad we had those moments to be alone and decompress before heading out to our guests again.
Our wedding ceremony was perfect for us and set the tone for not only the rest of the wedding but for the rest of our lives. It opened our hearts in a way we could never have imagined. It was a celebration of love, of unity and of starting our marriage with our nearest and dearest close by.
Most of all, it was a celebration of us.
Now a week after the wedding, weâre excited to have started our marriage adventure and have mostly stopped accidentally referring to each other as âfiancĂ©.’
By Aliyah Gluckstadt
Planning an interfaith wedding is a once-in-a-lifetime opportunity for couples to create a ceremony filled with traditions that have personal meaning to both partners. Couples can learn what the history and meaning behind Jewish traditions are, and then they can decide together, and with their officiant, what is best for them. The ketubah is an integral part of the wedding because it is signed before the ceremony begins and then must be conserved for the rest of your marriage.
The ketubah is a long-held tradition, so when a couple feels connected to this custom, we at ketubah.com are happy to help them find the right one. The right text. A design they love. And with over 700 options and a staff that has been helping couples with their ketubahs for 20 years, ketubah.com helps you every step of the way!
The first question an interfaith couple might ask themselves is: Why have a ketubah? To answer that we have to go back and give a brief understanding of what the ketubah even is!
The ketubah is often called the Jewish marriage contract, but I like to think of it as the first-ever prenup. Keeping in mind when the ketubah was created (2,000 years ago), women went from their fatherâs home to their husbandâs home. If, God forbid, they were to divorce, the ketubah outlined that the dowry be returned to the wife and that he take care of her. It was a contract to protect her, knowing that she would not be able to work. It outlined a husbandâs commitment to his wife, signed by witnesses and given to the bride in front of witnesses of their marriage and commitment.
Even though we are past that kind of gendered thinking these days, the ketubah is still a critical part of a Jewish wedding ceremony. It is one of the many ways on the wedding day that a couple is declared âmarried!â
Once you have decided that you want to have a ketubah, the next question is, what will your ketubah say? Ketubah.comâs Signature Collection has over 700 designs that all offer four interfaith ketubah texts which you can read before placing your order and even send to your officiant for input. There are also other text options including a completely custom Digital Calligraphy of your own text, which many modern couples especially interfaith couples choose and we can have it translated into Hebrew* for you. If you want to include a different language we can even do that as a custom text.
The beauty of the modern ketubah is that it can have a text that means something to you personally and as a couple. The original purpose of the ketubah is still there but is elevated to mean more to you as a couple through your modern text. We strongly recommend discussing the ketubah with your rabbi or officiant. They should know this is something you want to include in your wedding ceremony. If you are still looking for the right officiant, we love that InterfaithFamily has a free clergy referral service. They can approve your text, personalization form and the text proof before the ketubah is finalized. We can even add additional signature lines to include a co-officiant or more witnesses (upon request and may be limited depending on the ketubah design). Another great place to get ideas for your text is Anita Diamantâs book, The Jewish Wedding Now. You can also find more sample text ideas from InterfaithFamily.
Donât know how to write your name in Hebrew? No problem! Our new and improved Personalization Form can help you find it, or you can just check off the box for our professional staff to transliterate your name for you or your partner. Donât know what the Hebrew date of your wedding is? Just tell us if the chuppah ceremony will be taking place before or after sunset and voila, you have your Hebrew wedding date!
The most fun but sometimes overwhelming part is finding the design you love. You can really choose any style you want and decide together, as a couple, what speaks to you. Perhaps you would prefer a ketubah without Jewish symbolism like the many couples who love a tree design (so much so that we just had to find out Why Tree ketubahs are so Popular?). We also have ketubahs that incorporate different religions like Michelle Rummelâs Double Happiness design. There doesnât seem to be any major trend as to what most interfaith couples chose and the options are nearly endless.
Finding the right partner was hard but finding the right ketubah doesnât have to be! With the help of your officiant and our staff, it can be the smoothest part of your wedding planning.
Tune in for a Facebook Live with Aliyah Gluckstadt and Rabbi Robyn Frisch on August 2, where they will answer any of your questions about ketubahs for an interfaith wedding!
* For an additional cost. Please see ketubah.com for all prices.
Aliyah Gluckstadt is the social media manager and blogger for Ketubah.comÂ and started in customer service. She was especially excited when it came time to choose a ketubah for her wedding last September and was so inspired by the ketubah, she had the invitations designed by the same artist. Aliyah was also a Digital Editorial Intern at Martha Stewart Weddings.
One of the items that we needed to tick off our Wedding To-Do List this month was ordering the ketubah. As an interfaith, same-sex couple, we were looking for a text that spoke to the myriad possibilities of what it means to be in a loving, committed relationship. In a moment in the wedding industry when interfaith and same-sex ketubah texts are relatively scarce, we were happy to find something that struck a chord with us.
The Church of England doesnât have anything similar to a ketubah. The traditional wedding ceremony involves words and vows that have remained more or less the same since the Book of Common Prayer wedding service was first codified in the 17th Century. Our own wedding ceremony will combine these long-recited vows with elements of the Jewish tradition, so we wonât be taking the opportunity to express our more personal thoughts about marriage within the service itself (partly because the Church of England vows are very meaningful and beautiful, and partly because Vanessa would become a blubbering wreck). So, the ketubah felt like a wonderful opportunity for us to reflect on our conception of marriage and to verbalize our priorities and commitments for the years ahead.
In the end, we decided to choose a ketubah that encompasses more of a poetic, abstract notion of love. The design is relatively abstract too: an impressionistic tree with blue and gold leaves, with its roots drawing strength from the text underneath. Our ketubah tells the story of a partnership between two people using beautiful metaphor, but a metaphor that is rooted in concrete behavior.
Wedding planning can be stressful, and weâre combining it with finishing our graduate degrees and looking for jobs: So when we read our ketubah text that speaks of supporting each otherâs dreams and comforting each otherâs sorrows, we know that the beautifully-illustrated document is not just for show. The line that describes holding each other in both our arms and our hearts has never seemed more appropriate than in recent weeks, as weâve huddled together under a blanket on our sofa, escaping the delightfully chilly weather/miserable freezing temperatures (depending on who you ask).
So, the ketubah is on its way. Many more things remain on the Wedding To-Do List, the vast majority of which relate to a single day. But this is one element of our planning that weâll see every day for the rest of our lives, throughout our entire marriage.
When Jarrett and I started our wedding planning journey last April, I knew very little about Jewish wedding traditions. However, once I learned how important it was to Jarrett for us to have a Jewish wedding ceremony, I spent time learning about Jewish wedding traditions so we could find special ways to incorporate these traditions into our big day.
One tradition Jarrett and I have been particularly focused on over the last few weeks is the design of our interfaith Ketubah. The Ketubah is a Jewish marriage contract. In ancient times, this marriage contract was legally binding and confirmed that the groom would provide for his new spouse. Today, the Ketubah is a personalized piece of art that includes both meaningful text and design. The modern Ketubah has been adapted from ancient times to better illustrate modern marriage, the partnership between a couple and their love and commitment to each other.
During our first meeting with our wedding officiant, Rabbi Robyn Frisch (Director of IFF/Philadelphia), we discussed ceremony details, including the Ketubah. She advised that we choose a Ketubah that is meaningful to us, especially when deciding on the text. She informed us that there are different texts written for couples of different religious backgrounds so we should search for interfaith text for our Ketubah (for ideas see this InterfaithFamily resource). She also asked us to start thinking about who we would choose as our witnesses in signing our Ketubah on our wedding day. The two witnesses must not be related to us but should be very special people in our lives to share in such an important tradition.
Rabbi Robyn made suggestions on where to search for our perfect Ketubah, including the National Museum of Jewish American History in Philadelphia as well as Etsy online. Then, at our last InterfaithFamily Love & Religion workshop a fellow classmate who is also in the process of planning her interfaith wedding made the suggestion to look on www.ketubah.com.
I spent days scouring through the pages of beautifully-designed Ketubahs and shared many of my favorite designs with Jarrett. Itâs a big decision as we look forward to having this special work of art displayed during our wedding ceremony in October and then hanging it inside our home for years to come. We loved so many of the options on the ketubah.com website. It was a hard decision but we were drawn toward the intricacy of the paper cut ketubah designs. Our favorite design has personalized touches within the artwork, including our names cut into the top.Â We can also choose to incorporate a favorite quote or phrase around the perimeter of the Ketubah design.
This site offered four interfaith text options for us to choose from. I printed one of each text choice from their website and on a recent road trip Jarrett and I spent time reading the texts together to determine which one was most meaningful to us. We chose an interfaith text that we could identify with and felt symbolized our partnership with words we would use toward one another. We felt especially connected to the text that states, “They choose each other as friends according to the teachings of our ancestors who said, ‘Acquire a friend with whom you will learn, next to whom you will sleep and in whom you will confide.’â
To make this wedding planning step even more special, Jarrettâs mom has requested to buy our Ketubah as part of our wedding gift because it is equally important to her that we have chosen to incorporate Jewish wedding traditions into our big day. We look forward to seeing our personalized Ketubah when it arrives and we are even more excited to participate in the Ketubah-signing ceremony on our wedding day in less than five months!
After our first pre-wedding meeting with Rabbi Frisch, we were giddy with excitement. We walked the 10 blocks home reviewing all the things we had talked about. (Check out my last blog post to see how we chose Rabbi Frisch to officiate.) One detail that stood out was when Rabbi Frisch asked us if we were going to have a ketubah. Amma said something like, âOh is that the canopy thing that you stand under?â and I said, âNo, no, thatâs a chuppah!â I thought I was so smart for half a second, until I realized I didnât know what a ketubah was either.
We learned that the purpose and meaning of the ketubah, like many traditions, has changed over time and still varies from one Jewish community to another. Currently, within our particular community, it is basically a written and signed statement of love and commitment between the couple getting married. You can readÂ InterfaithFamily’s kutabah explanationÂ here.
You should have heard all the ketubah mispronunciations we came up with in the days following our meeting as we discussed whether or not we were going to have one. That week we went to our friendsâ house for dinner and brought up the subject with them. They were married two years ago in a Jewish ceremony. They showed us their ketubah and told us the story of searching for just the right one. Not satisfied with anything they could find in the area, or online, their rabbi put them in touch with an Israeli scribe. The result was a stunning, sacred document with thick black Hebrew lettering and gold accents. As an artist and a bride-to-be, I was inspired.
Knowing I am an artist, Rabbi Frisch mentioned that if we did decide to go for it, I could make our ketubah myself, so I set to work researching the various versions and styles and decided it was definitely something I wanted to try my hand at. I loved the circular designs I was finding in my searches. Knowing I was bound to take a lot of liberties adjusting the meaning and language to suit our needs, I wanted to use more traditional colors and motifs to balance out the inevitable modern flair.
As I was familiarizing myself with ketubah art, one particular image made its way into the forefront of my mind; a small painting my grandparents have had hanging in their house for as long as I can remember. The combination of shapes and colors (and the fact that it had a line of Hebrew text below it) was just the inspiration I needed. I also loved that I would be drawing my inspiration from something that tied back to my family, giving the whole project a deeper foundation. I found a photo of the painting I had taken last year, while documenting some of the art and tchotchkes around my grandparents’ house. I collected my paints and inks and began designing our ketubah.
I continued to use the original painting as a reference throughout the composition of the piece. In the original, a strange bird sits atop a large golden egg and the whole image is framed by a circle. It occurred to me that a bird sits on an egg to protect and nurture it, so perhaps it could do the same for our promises to each other.
I found a ketubah text that suited us beautifully, and painted it in black ink within a gold circle, meant to represent the egg from the original painting. Among decorative shapes, I painted the same strange bird from my grandparents’ painting, sitting on top of our promises, keeping them safe. I regretted not knowing how to write in Hebrew, but knew I could at least copy a few words. I searched online for a morsel of Jewish wisdom that would add value to our ketubah.
Within seconds, I came across the perfect words: âShalom Bayit,â or âPeace in the Home,â a Jewish concept referring to domestic harmony. I did my best to copy the words letter for letter, bringing my creative journey to an end. I presented the finished piece to Amma, and we were both excited to welcome it into our ever-evolving vision of our wedding, and our marriage.